THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Chuyển loại trong tiếng Anh dưới góc nhìn ngôn ngữ học hình thức và ngôn ngữ học tri nhận
Võ, Thị Ngọc Ân
2013
tr. 40-47
Hội Ngôn ngữ học Việt Nam
Tiếng Việt
ISSN: 08683409
Ngôn ngữ
Metonymy
Conversion
Phép hoán dụ
Derivation
Phương thức chuyển loại
Phương thức thêm phụ tố
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Võ, Thị Ngọc Ân
Nhan đề dịch
Conversion in English from the viewpoint of formal linguistics and cognitive linguistics
Nhan đề
Chuyển loại trong tiếng Anh dưới góc nhìn ngôn ngữ học hình thức và ngôn ngữ học tri nhận / Võ Thị Ngọc Ân
Thông tin xuất bản
2013
Mô tả vật lý
tr. 40-47
Tùng thư
Hội Ngôn ngữ học Việt Nam
Tóm tắt
This paper discusses the different approaches to conversion in English, that is, the traditional approach with the zero-derivation theory in formal linguistics and the approach with the metonymy theory in cognitive linguistics. In general, both of the approaches have advantages and disadvantages. Therefore, we need to take their advantages in explaining, teaching and researching this linguistic common but quite diverse and complex phenomenon.
Thuật ngữ chủ đề
Ngôn ngữ-
Từ vựng học
Từ khóa tự do
Metonymy
Từ khóa tự do
Conversion
Từ khóa tự do
Phép hoán dụ
Từ khóa tự do
Derivation
Từ khóa tự do
Phương thức chuyển loại
Từ khóa tự do
Phương thức thêm phụ tố
Nguồn trích
Ngôn ngữ và đời sống- 2013, Số 12 (218)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
30816
002
2
004
41040
005
201812041003
008
140320s2013 vm| a 000 0 vie d
009
1 0
022
[ ]
|a
08683409
035
[ ]
|a
1456399119
039
[ ]
|a
20241202160423
|b
idtocn
|c
20181204100338
|d
huongnt
|y
20140320153643
|z
svtt
041
[0 ]
|a
vie
044
[ ]
|a
vm
100
[0 ]
|a
Võ, Thị Ngọc Ân
242
[0 ]
|a
Conversion in English from the viewpoint of formal linguistics and cognitive linguistics
|y
eng
245
[1 0]
|a
Chuyển loại trong tiếng Anh dưới góc nhìn ngôn ngữ học hình thức và ngôn ngữ học tri nhận /
|c
Võ Thị Ngọc Ân
260
[ ]
|c
2013
300
[ ]
|a
tr. 40-47
362
[0 ]
|a
Vol. 12 (Dec. 2013)
490
[0 ]
|a
Hội Ngôn ngữ học Việt Nam
520
[ ]
|a
This paper discusses the different approaches to conversion in English, that is, the traditional approach with the zero-derivation theory in formal linguistics and the approach with the metonymy theory in cognitive linguistics. In general, both of the approaches have advantages and disadvantages. Therefore, we need to take their advantages in explaining, teaching and researching this linguistic common but quite diverse and complex phenomenon.
650
[1 7]
|a
Ngôn ngữ
|x
Từ vựng học
653
[0 ]
|a
Metonymy
653
[0 ]
|a
Conversion
653
[0 ]
|a
Phép hoán dụ
653
[0 ]
|a
Derivation
653
[0 ]
|a
Phương thức chuyển loại
653
[0 ]
|a
Phương thức thêm phụ tố
773
[ ]
|t
Ngôn ngữ và đời sống
|g
2013, Số 12 (218)
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0