TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Từ “xuân” trong thơ.

Từ “xuân” trong thơ.

 2014
 tr. 54-58. Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam. Viện Ngôn ngữ học. Tiếng Việt ISSN: 08667519
Tác giả CN Nguyễn, Xuân Lạc.
Nhan đề dịch The meaning of the word “Spring” in poems.
Nhan đề Từ “xuân” trong thơ./ Nguyễn Xuân Lạc.
Thông tin xuất bản 2014
Mô tả vật lý tr. 54-58.
Tùng thư Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam. Viện Ngôn ngữ học.
Tóm tắt This paper discusses the aesthetic meanings of the words “spring” in poems, which has been used more often than the word “summer, autumn, winter”. The words “spring” has been used in poems and folk songs with the aesthetic meanings. Readers are able to perceive the aesthetic merits of the words “Spring” in national folk songs, for example, in Kieu by Nguyen Du (poem in the medieval period), in Han Mac Tu’s poems (The New Poems before the August Revolution 1945), and in Ho Chi Minh’s poems (Modern Poems after the August Revolution 1945).
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ học-Thơ-Tiếng Việt-TVĐHHN
Từ khóa tự do "Truyện Kiều" của Nguyễn Du.
Từ khóa tự do Ca dao Việt Nam.
Từ khóa tự do Han Mac Tu’s poems.
Từ khóa tự do Ho Chi Minh’s poems.
Từ khóa tự do Kieu by Nguyen Du.
Từ khóa tự do The words “spring”.
Từ khóa tự do Thơ Hàn Mặc Tử.
Từ khóa tự do Thơ Hồ Chí Minh.
Từ khóa tự do Từ "Xuân" trong thơ.
Từ khóa tự do Vietnamese folk verse.
Nguồn trích Ngôn ngữ.- 2014, Số 1 (296).
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00132013
0022
00442360
005201812041416
008140915s2014 vm| vie
0091 0
022[ ] |a 08667519
035[ ] |a 1456413036
039[ ] |a 20241130171722 |b idtocn |c 20181204141658 |d huongnt |y 20140915112552 |z ngant
041[0 ] |a vie
044[ ] |a vm
100[0 ] |a Nguyễn, Xuân Lạc.
242[0 ] |a The meaning of the word “Spring” in poems. |y eng
245[1 0] |a Từ “xuân” trong thơ./ |c Nguyễn Xuân Lạc.
260[ ] |c 2014
300[ ] |a tr. 54-58.
362[0 ] |a Số 1 (2014).
490[0 ] |a Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam. Viện Ngôn ngữ học.
520[ ] |a This paper discusses the aesthetic meanings of the words “spring” in poems, which has been used more often than the word “summer, autumn, winter”. The words “spring” has been used in poems and folk songs with the aesthetic meanings. Readers are able to perceive the aesthetic merits of the words “Spring” in national folk songs, for example, in Kieu by Nguyen Du (poem in the medieval period), in Han Mac Tu’s poems (The New Poems before the August Revolution 1945), and in Ho Chi Minh’s poems (Modern Poems after the August Revolution 1945).
650[1 7] |a Ngôn ngữ học |x Thơ |z Tiếng Việt |2 TVĐHHN
653[0 ] |a "Truyện Kiều" của Nguyễn Du.
653[0 ] |a Ca dao Việt Nam.
653[0 ] |a Han Mac Tu’s poems.
653[0 ] |a Ho Chi Minh’s poems.
653[0 ] |a Kieu by Nguyen Du.
653[0 ] |a The words “spring”.
653[0 ] |a Thơ Hàn Mặc Tử.
653[0 ] |a Thơ Hồ Chí Minh.
653[0 ] |a Từ "Xuân" trong thơ.
653[0 ] |a Vietnamese folk verse.
773[ ] |t Ngôn ngữ. |g 2014, Số 1 (296).
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0