TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
La modalité et le marquago différential de l’objet le cas du verbe “alta” en coréen.

La modalité et le marquago différential de l’objet le cas du verbe “alta” en coréen.

 2014
 p. 83-98. Français ISSN: 0458726X
Tác giả CN Choi-Jonin, Injoo.
Nhan đề dịch Modality and differential object marking: the case of the verb “alta” in Korean.
Nhan đề La modalité et le marquago différential de l’objet: le cas du verbe “alta” en coréen. / Injoo Choi-Jonin.
Thông tin xuất bản 2014
Mô tả vật lý p. 83-98.
Tóm tắt Le verbe coréen “alta”, précédé d’une proposition nominalisée à l’aide du nom dépendant “cwul”, peut être interprété aussi bien comme un verbe modal dynamique exprimant une habileté que comme un verbe à modalité épistémique factive, contre-factive ou non-factive. Dans les cas de modalité dynamique ou factive, le nom dépendant “cwul” peut être suivi de la marque accusative, alors que celle-ci n’est pas admise dans les cas de modalite contre-/non-factive. L’absence de la marque accusative n’entraîne cependant pas systématiquement une interprétation contre- /non-factive. Cette étude met en évidence les paramètres syntaxiques et sémantiques associés à chaque modalité du verbe “alta”. L’hypothèse défendue est que l’interprétation contre-/non- factive du verbe “alta” est liée a la grammaticalisation de ce dernier, qui perd son autonomie syntaxique et entraîne une réanalyse syntaxique et interpretative.
Tóm tắt The Korean verb a/fa, preceded by a proposition nominalized by means of the dependant noun “cwul”, can be interpreted as a dynamic modal verb expressing an ability as well as an epistemic modal verb expressing (activity, counter-factivity or non-factivity. In the cases of dynamic and factive modality, the dependent noun cwul can be followed by the accusative mark, while in the cases of counter-/non-factive modality, it cannot. However, the absence of the accusative mark does not lead systematically to a counter-/non-factive interpretation. This study identifies syntactic and semantic features associated with each modality expressed by the verb “alta”. The hypothesis defended is that the counter-/non-factive interpretation of the verb “alta” is due to the grammaticalization of this verb, which loses its syntactic autonomy and triggers a syntactic and interpretative reanalysis.
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ học-Ngữ pháp-Tiếng Hàn Quốc-TVĐHHN
Từ khóa tự do Korean.
Từ khóa tự do Grammaticalisation.
Từ khóa tự do Ngữ pháp.
Từ khóa tự do Grammaticalization.
Từ khóa tự do Coréen.
Từ khóa tự do Differential object marking.
Từ khóa tự do Marquago différential de l’objet.
Từ khóa tự do Modalité épistémique.
Từ khóa tự do Epistemic modality.
Từ khóa tự do Tiếng Hàn Quốc.
Nguồn trích Langages.- 2014, Vol. 193.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00132554
0022
00442922
005202007201054
008141027s2014 fr| fre
0091 0
022[ ] |a 0458726X
035[ ] |a 1456417527
039[ ] |a 20241130170835 |b idtocn |c 20200720105459 |d huongnt |y 20141027135738 |z haont
041[0 ] |a fre
044[ ] |a fr
100[1 ] |a Choi-Jonin, Injoo.
242[0 ] |a Modality and differential object marking: the case of the verb “alta” in Korean. |y eng
245[1 3] |a La modalité et le marquago différential de l’objet: le cas du verbe “alta” en coréen. / |c Injoo Choi-Jonin.
260[ ] |c 2014
300[ ] |a p. 83-98.
362[0 ] |a Vol. 193 (Mar, 2014).
520[ ] |a Le verbe coréen “alta”, précédé d’une proposition nominalisée à l’aide du nom dépendant “cwul”, peut être interprété aussi bien comme un verbe modal dynamique exprimant une habileté que comme un verbe à modalité épistémique factive, contre-factive ou non-factive. Dans les cas de modalité dynamique ou factive, le nom dépendant “cwul” peut être suivi de la marque accusative, alors que celle-ci n’est pas admise dans les cas de modalite contre-/non-factive. L’absence de la marque accusative n’entraîne cependant pas systématiquement une interprétation contre- /non-factive. Cette étude met en évidence les paramètres syntaxiques et sémantiques associés à chaque modalité du verbe “alta”. L’hypothèse défendue est que l’interprétation contre-/non- factive du verbe “alta” est liée a la grammaticalisation de ce dernier, qui perd son autonomie syntaxique et entraîne une réanalyse syntaxique et interpretative.
520[ ] |a The Korean verb a/fa, preceded by a proposition nominalized by means of the dependant noun “cwul”, can be interpreted as a dynamic modal verb expressing an ability as well as an epistemic modal verb expressing (activity, counter-factivity or non-factivity. In the cases of dynamic and factive modality, the dependent noun cwul can be followed by the accusative mark, while in the cases of counter-/non-factive modality, it cannot. However, the absence of the accusative mark does not lead systematically to a counter-/non-factive interpretation. This study identifies syntactic and semantic features associated with each modality expressed by the verb “alta”. The hypothesis defended is that the counter-/non-factive interpretation of the verb “alta” is due to the grammaticalization of this verb, which loses its syntactic autonomy and triggers a syntactic and interpretative reanalysis.
650[1 7] |a Ngôn ngữ học |x Ngữ pháp |z Tiếng Hàn Quốc |2 TVĐHHN
653[0 ] |a Korean.
653[0 ] |a Grammaticalisation.
653[0 ] |a Ngữ pháp.
653[0 ] |a Grammaticalization.
653[0 ] |a Coréen.
653[0 ] |a Differential object marking.
653[0 ] |a Marquago différential de l’objet.
653[0 ] |a Modalité épistémique.
653[0 ] |a Epistemic modality.
653[0 ] |a Tiếng Hàn Quốc.
773[ ] |t Langages. |g 2014, Vol. 193.
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0