TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
构式压制和词汇压制的互动及其转喻机制——以英语语法体和动词体为例的分析.

构式压制和词汇压制的互动及其转喻机制——以英语语法体和动词体为例的分析.

 2013.
 tr. 657-668. 中文 ISSN: 10000429
Tác giả CN 王, 寅.
Nhan đề dịch The interaction between constructional coercion and lexical coercion with its underlying metonymic mechanism; An analysis of English grammatical and verbal aspects.
Nhan đề 构式压制和词汇压制的互动及其转喻机制——以英语语法体和动词体为例的分析. / 王寅.
Thông tin xuất bản 2013.
Mô tả vật lý tr. 657-668.
Tóm tắt Goldberg proposed "the view of interaction between construction and verb” in her construc¬tion grammar, which is obviously in conflict with "constructional coercion (CC)”. Under the framework of interaction, there should be "lexical coercion (LC)” as opposed to CC. The present paper, based on the distinction between construction and lexis, will take English grammati¬cal aspects (perfect and progressive) and verbal aspects (linear and dotted) as an example for the analysis of their internal structure, collocation type, and reciprocal coercion. According to a uni¬fied standard of "linear and dotted”, each aspect can appear in two forms, thus resulting in four collocation types, with two as congruous and the other two incongruous where coercion (both CC and LC) will be necessary. The paper also initiates the view that since all parts of the inner struc¬ture of the two aspects are contiguous, the performance of coercion largely depends on the metonymic mechanism, which can offer a unified and reasonable explanation for coercion. Fresh im¬plications will be offered for the teaching of English tense and aspect.
Tóm tắt Goldberg在构式语法理论中提出的"构式与动词互动观",明显与"构式压制观"矛盾。在互动观统摄下,与后者相对就应当还有"词汇压制"。本文在廓清词汇和构式之别的基础上,论述它们的共现与互动,并尝试以英语的语法体(完成体和进行体)和动词体(点性和线性)为例来分析其内部结构、组配关系及互相压制的情况。笔者以"点性"和"线性"为基准将语法体和动词体各分为二,得出四种组配,其中两种为一致型,另两种为矛盾型,矛盾型须由"压制"(构式压制和词汇压制)加以消解。本文还首次指出,压制是因为语法体和词汇体的内部结构成分都具有邻近性,才可用"转喻机制"做出合理且统一的解释。该分析方案也为英语时体教学提供了新思路。
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ học-Ngữ pháp-TVDHHN
Từ khóa tự do Ngữ pháp.
Từ khóa tự do Hoán dụ.
Từ khóa tự do 构式压制.
Từ khóa tự do 词汇体.
Từ khóa tự do 词汇压制.
Từ khóa tự do 语法体.
Từ khóa tự do 转喻机制.
Tác giả(bs) CN Wang, Yin.
Nguồn trích Foreign language teaching and research.- 2013, Vol. 45, No.5.
Nguồn trích 外语教学与研究- 2013, 第45卷.第5期
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00132887
0022
00443260
005201812171649
008141210s2013 ch| chi
0091 0
022[ ] |a 10000429
035[ ] |a 1456416657
039[ ] |a 20241129141708 |b idtocn |c 20181217164900 |d huongnt |y 20141210142100 |z haont
041[0 ] |a chi
044[ ] |a ch
100[0 ] |a 王, 寅.
242[0 ] |a The interaction between constructional coercion and lexical coercion with its underlying metonymic mechanism; An analysis of English grammatical and verbal aspects. |y eng
245[1 0] |a 构式压制和词汇压制的互动及其转喻机制——以英语语法体和动词体为例的分析. / |c 王寅.
260[ ] |c 2013.
300[ ] |a tr. 657-668.
362[0 ] |a Vol. 45, No. 5 (Sep. 2013)
520[ ] |a Goldberg proposed "the view of interaction between construction and verb” in her construc¬tion grammar, which is obviously in conflict with "constructional coercion (CC)”. Under the framework of interaction, there should be "lexical coercion (LC)” as opposed to CC. The present paper, based on the distinction between construction and lexis, will take English grammati¬cal aspects (perfect and progressive) and verbal aspects (linear and dotted) as an example for the analysis of their internal structure, collocation type, and reciprocal coercion. According to a uni¬fied standard of "linear and dotted”, each aspect can appear in two forms, thus resulting in four collocation types, with two as congruous and the other two incongruous where coercion (both CC and LC) will be necessary. The paper also initiates the view that since all parts of the inner struc¬ture of the two aspects are contiguous, the performance of coercion largely depends on the metonymic mechanism, which can offer a unified and reasonable explanation for coercion. Fresh im¬plications will be offered for the teaching of English tense and aspect.
520[ ] |a Goldberg在构式语法理论中提出的"构式与动词互动观",明显与"构式压制观"矛盾。在互动观统摄下,与后者相对就应当还有"词汇压制"。本文在廓清词汇和构式之别的基础上,论述它们的共现与互动,并尝试以英语的语法体(完成体和进行体)和动词体(点性和线性)为例来分析其内部结构、组配关系及互相压制的情况。笔者以"点性"和"线性"为基准将语法体和动词体各分为二,得出四种组配,其中两种为一致型,另两种为矛盾型,矛盾型须由"压制"(构式压制和词汇压制)加以消解。本文还首次指出,压制是因为语法体和词汇体的内部结构成分都具有邻近性,才可用"转喻机制"做出合理且统一的解释。该分析方案也为英语时体教学提供了新思路。
650[1 7] |a Ngôn ngữ học |x Ngữ pháp |2 TVDHHN
653[0 ] |a Ngữ pháp.
653[0 ] |a Hoán dụ.
653[0 ] |a 构式压制.
653[0 ] |a 词汇体.
653[0 ] |a 词汇压制.
653[0 ] |a 语法体.
653[0 ] |a 转喻机制.
700[0 ] |a Wang, Yin.
773[ ] |t Foreign language teaching and research. |g 2013, Vol. 45, No.5.
773[ ] |t 外语教学与研究 |g 2013, 第45卷.第5期
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0