TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
本科翻译专业阅读教学综合模式探讨

本科翻译专业阅读教学综合模式探讨

 [中國外文出版發行事業局], 2015
 北京市 : p.55-58 中文 ISSN: 1000873x
Tác giả CN 陶友兰
Nhan đề 本科翻译专业阅读教学综合模式探讨 / 陶友兰; 强晓.
Thông tin xuất bản 北京市 :[中國外文出版發行事業局],2015
Mô tả vật lý p.55-58
Tóm tắt 本文在复旦大学翻译系阅读教学实践的基础上,探讨翻译专业阅读教学的综合模式:即以提高学生的人文素养和译者能力为目标,整合英语文本、汉语(包括古汉语)文本、平行文本、双语对照文本等各类阅读材料,系统地贯穿"积极、交互、建构"阅读教学理念,从阅读的广度和深度上进行训练,提倡读思结合,提高学生的阅读能力和思辨能力,为培养"翻译通才"打下坚实的知识基础
Từ khóa tự do 翻译专业
Từ khóa tự do 综合模式
Từ khóa tự do 阅读课
Nguồn trích 中国翻译 ,Chinese Translators Journal- 2015(01)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00133863
0022
00444270
008150519s2015 ch| chi
0091 0
022[ ] |a 1000873x
035[ ] |a 1456377151
039[ ] |a 20241129132853 |b idtocn |c |d |y 20150519153757 |z ngant
041[0 ] |a chi
044[ ] |a ch
100[0 ] |a 陶友兰
245[1 0] |a 本科翻译专业阅读教学综合模式探讨 / |c 陶友兰; 强晓.
260[ ] |a 北京市 : |b [中國外文出版發行事業局], |c 2015
300[ ] |a p.55-58
362[0 ] |a Vol. 1 (2015)
520[ ] |a 本文在复旦大学翻译系阅读教学实践的基础上,探讨翻译专业阅读教学的综合模式:即以提高学生的人文素养和译者能力为目标,整合英语文本、汉语(包括古汉语)文本、平行文本、双语对照文本等各类阅读材料,系统地贯穿"积极、交互、建构"阅读教学理念,从阅读的广度和深度上进行训练,提倡读思结合,提高学生的阅读能力和思辨能力,为培养"翻译通才"打下坚实的知识基础
653[0 ] |a 翻译专业
653[0 ] |a 综合模式
653[0 ] |a 阅读课
773[ ] |t 中国翻译 ,Chinese Translators Journal |g 2015(01)
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0