THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
从汉民族思维特点入手谈对外汉语教学中的字词教学 =
: Applications of Performative Verbs in Chinese Legal Texts in Mainland China A Corpus-based Study.
CHEN, Wei.
2014.
127-133 p.
中文
ISSN: 10035397
Mainland China.
Corpus.
Chinese laws.
Performative verbs.
POS tagging.
思维惯式.
汉字结构.
汉语词汇教学.
+ 1 từ khóa
Mô tả
Marc
Tác giả CN
CHEN, Wei.
Nhan đề
从汉民族思维特点入手谈对外汉语教学中的字词教学 = Applications of Performative Verbs in Chinese Legal Texts in Mainland China: A Corpus-based Study. /CHEN Wei; LIAO Meizhen.
Thông tin xuất bản
2014.
Mô tả vật lý
127-133 p.
Tóm tắt
This paper firstly classifies performative verbs in legal texts into assertives, expressives, declaratives, directives, litigatives, commisives and collaboratives,based on John Searle ’s,Geoffrey Leech ’s,and Jürgen Habermas ’ theories and the general features of legal texts. Then a one-million-character corpus is built with random samples from a collection of current legal texts in Mainland China, which are classified into 3 groups in line with domestic and international laws,department laws,substantive and adjective laws. After POS tagging with CKIP autotag 1. 0,it retrieves performative verbs with AntConc and explores the applications of Chinese performative verbs in legal texts from the perspective of pragmatics.
Tóm tắt
本文认为汉字与汉语词在构造上有着共同的深层机制——汉民族的思维特点,即汉民族的具象直观、整体性以及类属概念等思维惯式在语言及其文字上的反映。本文提倡从汉民族的思维惯式入手"衔接"汉字教学与词汇教学,具体方法有:据象示意,以直观的方式分析字词含义;整体意合,以综合的方式理解字词含义;以分类的方式归纳类推字词含义。运用这些方法将汉字教学与汉语词汇教学统一起来,应该是一种值得尝试的教学方法。
Từ khóa tự do
Mainland China.
Từ khóa tự do
Corpus.
Từ khóa tự do
Chinese laws.
Từ khóa tự do
Performative verbs.
Từ khóa tự do
POS tagging.
Từ khóa tự do
思维惯式.
Từ khóa tự do
汉字结构.
Từ khóa tự do
汉语词汇教学.
Từ khóa tự do
Classification.
Tác giả(bs) CN
LIAO, Meizhen.
Nguồn trích
Applied linguistics.- 2014, No.2.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34026
002
2
004
44434
008
150526s2014 ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10035397
035
[ ]
|a
1456373641
039
[ ]
|a
20241202155400
|b
idtocn
|c
|d
|y
20150526154626
|z
ngant
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
CHEN, Wei.
245
[1 0]
|a
从汉民族思维特点入手谈对外汉语教学中的字词教学 =
|b
Applications of Performative Verbs in Chinese Legal Texts in Mainland China: A Corpus-based Study. /
|c
CHEN Wei; LIAO Meizhen.
260
[ ]
|c
2014.
300
[ ]
|a
127-133 p.
362
[0 ]
|a
No. 2 (May 2014)
520
[ ]
|a
This paper firstly classifies performative verbs in legal texts into assertives, expressives, declaratives, directives, litigatives, commisives and collaboratives,based on John Searle ’s,Geoffrey Leech ’s,and Jürgen Habermas ’ theories and the general features of legal texts. Then a one-million-character corpus is built with random samples from a collection of current legal texts in Mainland China, which are classified into 3 groups in line with domestic and international laws,department laws,substantive and adjective laws. After POS tagging with CKIP autotag 1. 0,it retrieves performative verbs with AntConc and explores the applications of Chinese performative verbs in legal texts from the perspective of pragmatics.
520
[ ]
|a
本文认为汉字与汉语词在构造上有着共同的深层机制——汉民族的思维特点,即汉民族的具象直观、整体性以及类属概念等思维惯式在语言及其文字上的反映。本文提倡从汉民族的思维惯式入手"衔接"汉字教学与词汇教学,具体方法有:据象示意,以直观的方式分析字词含义;整体意合,以综合的方式理解字词含义;以分类的方式归纳类推字词含义。运用这些方法将汉字教学与汉语词汇教学统一起来,应该是一种值得尝试的教学方法。
653
[0 ]
|a
Mainland China.
653
[0 ]
|a
Corpus.
653
[0 ]
|a
Chinese laws.
653
[0 ]
|a
Performative verbs.
653
[0 ]
|a
POS tagging.
653
[0 ]
|a
思维惯式.
653
[0 ]
|a
汉字结构.
653
[0 ]
|a
汉语词汇教学.
653
[0 ]
|a
Classification.
700
[0 ]
|a
LIAO, Meizhen.
773
[ ]
|t
Applied linguistics.
|g
2014, No.2.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0