THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
前后分句中不同的连接成分“别说” =
: Biéshuō as Different Connectors in the Preceding and the Following Clause.
Zhou, Li.
498-511 p.
中文
ISSN: 10025804
语义特征.
Pragmatic inference.
语用推理.
Biéshuō.
Pragmatic entailment.
Semantic feature.
Sophisticated reductionism.
别说.
+ 2 từ khóa
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Zhou, Li.
Nhan đề
前后分句中不同的连接成分“别说” = Biéshuō as Different Connectors in the Preceding and the Following Clause. /Zhou Li.
Mô tả vật lý
498-511 p.
Tóm tắt
This paper analyzes biéshuō( 别说) as used to introduce the preceding or the following clause from the dimensions of syntax,semantics and pragmatics. The analysis shows that there are two non-identical biéshuō. On the basis of this observation,we use sophisticated reductionism to describe how the semantic feature of shuō( 说) as a component of the connector has affected the syntactic structure and pragmatic function of biéshuō so that we can identify the functional sources of biéshuō1 and biéshuō2. Finally,we argue that the relationship between adverbs and conjunctions is not typical of the process of grammaticalization.
Tóm tắt
本文以分别引导前后分句的两个"别说"为考察对象,从句法、语义和语用三个方面分析了它们各自的特点,论证了二者不具同一性;在此基础上,我们运用精致还原主义的方法,从分析"说"的语义特征入手来看它作为"别说"的组成成分对其整体结构和语用功能的影响,从而厘清"别说1"和"别说2"各自的功能来源;最终说明副词和连词之间并非传统语法化的直接典型的虚化过程。
Từ khóa tự do
语义特征.
Từ khóa tự do
Pragmatic inference.
Từ khóa tự do
语用推理.
Từ khóa tự do
Biéshuō.
Từ khóa tự do
Pragmatic entailment.
Từ khóa tự do
Semantic feature.
Từ khóa tự do
Sophisticated reductionism.
Từ khóa tự do
别说.
Từ khóa tự do
精致还原主义.
Từ khóa tự do
语用衍推.
Nguồn trích
Shijie Hanyu Jiaoxue.- 2013, Vol. 27.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34181
002
2
004
44614
008
150612s ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10025804
035
[ ]
|a
1456418013
039
[ ]
|a
20241201151833
|b
idtocn
|c
|d
|y
20150612084055
|z
ngant
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
Zhou, Li.
245
[1 0]
|a
前后分句中不同的连接成分“别说” =
|b
Biéshuō as Different Connectors in the Preceding and the Following Clause. /
|c
Zhou Li.
300
[ ]
|a
498-511 p.
362
[0 ]
|a
Vol. 27, No. 4 (Oct. 2013)
520
[ ]
|a
This paper analyzes biéshuō( 别说) as used to introduce the preceding or the following clause from the dimensions of syntax,semantics and pragmatics. The analysis shows that there are two non-identical biéshuō. On the basis of this observation,we use sophisticated reductionism to describe how the semantic feature of shuō( 说) as a component of the connector has affected the syntactic structure and pragmatic function of biéshuō so that we can identify the functional sources of biéshuō1 and biéshuō2. Finally,we argue that the relationship between adverbs and conjunctions is not typical of the process of grammaticalization.
520
[ ]
|a
本文以分别引导前后分句的两个"别说"为考察对象,从句法、语义和语用三个方面分析了它们各自的特点,论证了二者不具同一性;在此基础上,我们运用精致还原主义的方法,从分析"说"的语义特征入手来看它作为"别说"的组成成分对其整体结构和语用功能的影响,从而厘清"别说1"和"别说2"各自的功能来源;最终说明副词和连词之间并非传统语法化的直接典型的虚化过程。
653
[0 ]
|a
语义特征.
653
[0 ]
|a
Pragmatic inference.
653
[0 ]
|a
语用推理.
653
[0 ]
|a
Biéshuō.
653
[0 ]
|a
Pragmatic entailment.
653
[0 ]
|a
Semantic feature.
653
[0 ]
|a
Sophisticated reductionism.
653
[0 ]
|a
别说.
653
[0 ]
|a
精致还原主义.
653
[0 ]
|a
语用衍推.
773
[ ]
|t
Shijie Hanyu Jiaoxue.
|g
2013, Vol. 27.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0