TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Tính khả chấp của câu và vai trò của tiêu điểm thông tin trong tiếng Việt

Tính khả chấp của câu và vai trò của tiêu điểm thông tin trong tiếng Việt

 2015
 13-18 tr. Hội Ngôn ngữ học Việt Nam. Tiếng Việt ISSN: 08683409
Tác giả CN Nguyễn, Hồng Cổn.
Nhan đề dịch The acceptability of sentences and the role of information focus in Vietnamese.
Nhan đề Tính khả chấp của câu và vai trò của tiêu điểm thông tin trong tiếng Việt / Nguyễn Hồng Cổn.
Thông tin xuất bản 2015
Mô tả vật lý 13-18 tr.
Tùng thư Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
Tóm tắt There are grammatically correct but inacceptable sentences and on the contrary there are grammatically incorrect but acceptable sentences. To assess the acceptability of sentences it is necessary to resort to different semantic-pragmatic factors, among which the information focus is an inportant one. This paper investgates the role of information focus for the acceptability of Vietnamese sentences as reflected in the choice of word-order alternatives and ellipsis alternatives. The results show that under the pressure of information focus specific sentences could b considered acceptable or inacceptable in certain contexts relatively independent of their grammaticality.
Thuật ngữ chủ đề Tiếng Việt-Câu-Ngữ pháp-TVĐHHN.
Từ khóa tự do Ngữ pháp.
Từ khóa tự do Grammaticality.
Từ khóa tự do Information focus.
Từ khóa tự do Vietnamese sentences.
Từ khóa tự do Acepptabiliy.
Từ khóa tự do Câu.
Từ khóa tự do Tiếng Việt.
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống- 2015, Số 5 (235).
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00135728
0022
00446173
005201812201519
008151023s2015 vm| vie
0091 0
022[ ] |a 08683409
039[ ] |a 20181220151949 |b huongnt |y 20151023141800 |z ngant
041[0 ] |a vie
044[ ] |a vm
100[0 ] |a Nguyễn, Hồng Cổn.
242[0 ] |a The acceptability of sentences and the role of information focus in Vietnamese. |y eng
245[1 0] |a Tính khả chấp của câu và vai trò của tiêu điểm thông tin trong tiếng Việt / |c Nguyễn Hồng Cổn.
260[ ] |c 2015
300[ ] |a 13-18 tr.
362[0 ] |a Số 5 (235) 2015.
490[0 ] |a Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
520[ ] |a There are grammatically correct but inacceptable sentences and on the contrary there are grammatically incorrect but acceptable sentences. To assess the acceptability of sentences it is necessary to resort to different semantic-pragmatic factors, among which the information focus is an inportant one. This paper investgates the role of information focus for the acceptability of Vietnamese sentences as reflected in the choice of word-order alternatives and ellipsis alternatives. The results show that under the pressure of information focus specific sentences could b considered acceptable or inacceptable in certain contexts relatively independent of their grammaticality.
650[1 7] |a Tiếng Việt |x Câu |x Ngữ pháp |2 TVĐHHN.
653[0 ] |a Ngữ pháp.
653[0 ] |a Grammaticality.
653[0 ] |a Information focus.
653[0 ] |a Vietnamese sentences.
653[0 ] |a Acepptabiliy.
653[0 ] |a Câu.
653[0 ] |a Tiếng Việt.
773[ ] |t Ngôn ngữ và đời sống |g 2015, Số 5 (235).
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0