THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
翻译质量评估研究评述 =
: Review of the Study of Translation Quality Assessment
Liu, Xiao-Feng.
语言文字工作委员会,
2015.
新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市 :
p. 56-63.
中文
ISSN: 1001-0823
翻译质量
模式
prospect
展望.
quality assessment
translation quality
质量评估
述评
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Liu, Xiao-Feng.
Nhan đề
翻译质量评估研究评述 = Review of the Study of Translation Quality Assessment /Liu Xiao-feng;SI Xian-zhu;School of English and International Studies, Beijing Foreign Studies University;School of Language and Communication Studies, Beijing Jiaotong University.
Thông tin xuất bản
新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市 :语言文字工作委员会,2015.
Mô tả vật lý
p. 56-63.
Tóm tắt
翻译质量问题与翻译实践共生,自古以来翻译的实践过程和结果都有着强烈的质量诉求,古今中外的翻译实践者和研究者都有关注翻译质量的活动记载。文章对翻译质量关注的历史进行溯源,考察各个阶段翻译实践和研究者对翻译质量问题所表达的观点或采取的举措,选择有代表性的几种质评模式进行详述。在此基础上提出翻译质量评估研究的展望,以期待更具系统性和可操作性,更符合实际的翻译质量评估模式的诞生,更好地为翻译实践服务。
Tóm tắt
The thesis argues that the issue of translation quality coexists with translation practice, for all the process and result of translation is done for pursuit of quality, for which translation practitioners at home and abroad have made multitude of record. Then the paper traces its history and examines views of and measures for translation quality by practitioners and theorists, with focus on some representative ones in hope of a more manageable and systematic TQA mode for translation practice.
Từ khóa tự do
翻译质量
Từ khóa tự do
模式
Từ khóa tự do
prospect
Từ khóa tự do
展望.
Từ khóa tự do
quality assessment
Từ khóa tự do
translation quality
Từ khóa tự do
质量评估
Từ khóa tự do
述评
Nguồn trích
语言与翻译 = Language and translation- No. 3, 2015.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
36467
002
2
004
46927
005
202007061534
008
151228s2015 ch| a 000 0 chi d
009
1 0
022
[ ]
|a
1001-0823
035
[ ]
|a
1456387240
039
[ ]
|a
20241129094331
|b
idtocn
|c
20200706153458
|d
huongnt
|y
20151228100320
|z
ngant
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
Liu, Xiao-Feng.
245
[1 0]
|a
翻译质量评估研究评述 =
|b
Review of the Study of Translation Quality Assessment /
|c
Liu Xiao-feng;SI Xian-zhu;School of English and International Studies, Beijing Foreign Studies University;School of Language and Communication Studies, Beijing Jiaotong University.
260
[ ]
|a
新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市 :
|b
语言文字工作委员会,
|c
2015.
300
[ ]
|a
p. 56-63.
362
[0 ]
|a
No. 3 (2015)
520
[ ]
|a
翻译质量问题与翻译实践共生,自古以来翻译的实践过程和结果都有着强烈的质量诉求,古今中外的翻译实践者和研究者都有关注翻译质量的活动记载。文章对翻译质量关注的历史进行溯源,考察各个阶段翻译实践和研究者对翻译质量问题所表达的观点或采取的举措,选择有代表性的几种质评模式进行详述。在此基础上提出翻译质量评估研究的展望,以期待更具系统性和可操作性,更符合实际的翻译质量评估模式的诞生,更好地为翻译实践服务。
520
[ ]
|a
The thesis argues that the issue of translation quality coexists with translation practice, for all the process and result of translation is done for pursuit of quality, for which translation practitioners at home and abroad have made multitude of record. Then the paper traces its history and examines views of and measures for translation quality by practitioners and theorists, with focus on some representative ones in hope of a more manageable and systematic TQA mode for translation practice.
653
[0 ]
|a
翻译质量
653
[0 ]
|a
模式
653
[0 ]
|a
prospect
653
[0 ]
|a
展望.
653
[0 ]
|a
quality assessment
653
[0 ]
|a
translation quality
653
[0 ]
|a
质量评估
653
[0 ]
|a
述评
773
[ ]
|t
语言与翻译 = Language and translation
|g
No. 3, 2015.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0