THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
以现代文化为引领做好语言文字和民族语文翻译工作
逯, 新华.
语言文字工作委员会,
2013.
新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市 :
p. 5-8+21.
中文
ISSN: 1001-0823
民语委
民族语文
语言文字
少数民族语言
双语能力
文化生活
普通话推广
翻译人员
+ 2 từ khóa
Mô tả
Marc
Tác giả CN
逯, 新华.
Nhan đề
以现代文化为引领做好语言文字和民族语文翻译工作 / 逯新华.
Thông tin xuất bản
新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市 :语言文字工作委员会,2013.
Mô tả vật lý
p. 5-8+21.
Tóm tắt
<正>按照自治区党委、人民政府关于进一步做好民族语文翻译工作的要求和部署,自治区第三期在职翻译人员培训班,今天正式开班。这次培训班既是全疆民族语文翻译系统深入宣传贯彻落实党的十八大精神、开展党的群众路线教育实践活动的集中学习,也是全疆翻译人员提升业务素质、相互学习交流的一个好机会。借此机会,我以"以现代文化为引领,做好语言文字和民族语文翻译工作"为主题,就如何进一步推进我区语言文字和翻译工作科学发展,谈点看法.
Từ khóa tự do
民语委
Từ khóa tự do
民族语文
Từ khóa tự do
语言文字
Từ khóa tự do
少数民族语言
Từ khóa tự do
双语能力
Từ khóa tự do
文化生活
Từ khóa tự do
普通话推广
Từ khóa tự do
翻译人员
Từ khóa tự do
翻译工作者
Từ khóa tự do
翻译系统
Nguồn trích
语言与翻译 = Language and translation- No. 4, 2013.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
36947
002
2
004
47409
005
202007070940
008
160226s2013 ch| a 000 0 chi d
009
1 0
022
[ ]
|a
1001-0823
035
[ ]
|a
1456397755
039
[ ]
|a
20241202104804
|b
idtocn
|c
20200707094016
|d
huongnt
|y
20160226141918
|z
svtt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
逯, 新华.
245
[1 0]
|a
以现代文化为引领做好语言文字和民族语文翻译工作 /
|c
逯新华.
260
[ ]
|a
新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市 :
|b
语言文字工作委员会,
|c
2013.
300
[ ]
|a
p. 5-8+21.
362
[0 ]
|a
No. 4 (2013)
520
[ ]
|a
<正>按照自治区党委、人民政府关于进一步做好民族语文翻译工作的要求和部署,自治区第三期在职翻译人员培训班,今天正式开班。这次培训班既是全疆民族语文翻译系统深入宣传贯彻落实党的十八大精神、开展党的群众路线教育实践活动的集中学习,也是全疆翻译人员提升业务素质、相互学习交流的一个好机会。借此机会,我以"以现代文化为引领,做好语言文字和民族语文翻译工作"为主题,就如何进一步推进我区语言文字和翻译工作科学发展,谈点看法.
653
[0 ]
|a
民语委
653
[0 ]
|a
民族语文
653
[0 ]
|a
语言文字
653
[0 ]
|a
少数民族语言
653
[0 ]
|a
双语能力
653
[0 ]
|a
文化生活
653
[0 ]
|a
普通话推广
653
[0 ]
|a
翻译人员
653
[0 ]
|a
翻译工作者
653
[0 ]
|a
翻译系统
773
[ ]
|t
语言与翻译 = Language and translation
|g
No. 4, 2013.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0