THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Đặc điểm hình thức của thành ngữ trên báo chí tiếng Trung và tiếng Việt =
: Features of idiom forms on Chinese and Vietnamese press
Hồ, Phương Tâm
2015
tr.74-77
Tiếng Việt
ISSN: 08683409
Chinese
Features
Idiom forms
Press.
Vietnamese
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Hồ, Phương Tâm
Nhan đề
Đặc điểm hình thức của thành ngữ trên báo chí tiếng Trung và tiếng Việt = Features of idiom forms on Chinese and Vietnamese press /Hồ Phương Tâm.
Thông tin xuất bản
2015
Mô tả vật lý
tr.74-77
Tóm tắt
As two neighbouring countries, Vietnam and China have many similarities and differences in language and culture due to the long-term contact.Therefore, a study of these features is necessary for the comparison and contrast of the languages. Is is even more importan for the teaching of Vietnamese to the Chinese and vice versa.The purpose of this aricle is to investigate the similarities and differences of using idioms in Chinese and Vietnamese press, as well as their impact on the acquisition and use of Chinese by the Vietnamese students.
Từ khóa tự do
Chinese
Từ khóa tự do
Features
Từ khóa tự do
Idiom forms
Từ khóa tự do
Press.
Từ khóa tự do
Vietnamese
Nguồn trích
Ngôn ngữ và đời sống.- 2015, Số 9 (239).
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
37317
002
2
004
47780
008
160303s2015 vm| vie
009
1 0
022
[ ]
|a
08683409
035
[ ]
|a
1456403450
039
[ ]
|a
20241202171012
|b
idtocn
|c
|d
|y
20160303084744
|z
ngant
041
[0 ]
|a
vie
044
[ ]
|a
vm
100
[0 ]
|a
Hồ, Phương Tâm
245
[1 0]
|a
Đặc điểm hình thức của thành ngữ trên báo chí tiếng Trung và tiếng Việt =
|b
Features of idiom forms on Chinese and Vietnamese press /
|c
Hồ Phương Tâm.
260
[ ]
|c
2015
300
[ ]
|a
tr.74-77
362
[0 ]
|a
Số 9 (239) 2015.
520
[ ]
|a
As two neighbouring countries, Vietnam and China have many similarities and differences in language and culture due to the long-term contact.Therefore, a study of these features is necessary for the comparison and contrast of the languages. Is is even more importan for the teaching of Vietnamese to the Chinese and vice versa.The purpose of this aricle is to investigate the similarities and differences of using idioms in Chinese and Vietnamese press, as well as their impact on the acquisition and use of Chinese by the Vietnamese students.
653
[0 ]
|a
Chinese
653
[0 ]
|a
Features
653
[0 ]
|a
Idiom forms
653
[0 ]
|a
Press.
653
[0 ]
|a
Vietnamese
773
[ ]
|t
Ngôn ngữ và đời sống.
|g
2015, Số 9 (239).
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0