TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Việc dùng tên gọi bộ phận cơ thể người trong tiếng Đức và tiếng Việt xét trong mối quan hệ giữa ngôn ngữ, văn hóa và tư duy

Việc dùng tên gọi bộ phận cơ thể người trong tiếng Đức và tiếng Việt xét trong mối quan hệ giữa ngôn ngữ, văn hóa và tư duy

 2015
 tr. 58-68 Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam. Viện Ngôn ngữ học. Tiếng Việt ISSN: 08667519
Tác giả CN Lê, Thị Bích Thủy.
Nhan đề Việc dùng tên gọi bộ phận cơ thể người trong tiếng Đức và tiếng Việt xét trong mối quan hệ giữa ngôn ngữ, văn hóa và tư duy / Lê Thị Bích Thủy.
Thông tin xuất bản 2015
Mô tả vật lý tr. 58-68
Tùng thư Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam. Viện Ngôn ngữ học.
Tóm tắt Learning a language always goes with the learning of the culture and ways of thinking of the people speaking that language. Through a comparision of the lexical units about the body parts, this paper will highlight the similarities and differences in the thinking and culture of Vietnamese and German people. Besides the Vietnamese, German and Vietnamese-German dictionaries, the author I also asked German people for the meanings of the words which do not occur in those dictionaries.
Từ khóa tự do Culture
Từ khóa tự do Body part
Từ khóa tự do Cultural characteristic
Từ khóa tự do Language
Từ khóa tự do Dictionary
Từ khóa tự do Thinking
Nguồn trích Ngôn ngữ.- 2015, Số 3 (310).
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000cab a2200000 a 4500
00137600
0022
00448064
008160307s2015 vm| vie
0091 0
022[ ] |a 08667519
035[ ] |a 1456405418
039[ ] |a 20241201181521 |b idtocn |c 20160307095624 |d ngant |y 20160307095624 |z svtt
041[0 ] |a vie
044[ ] |a vm
100[0 ] |a Lê, Thị Bích Thủy.
245[1 0] |a Việc dùng tên gọi bộ phận cơ thể người trong tiếng Đức và tiếng Việt xét trong mối quan hệ giữa ngôn ngữ, văn hóa và tư duy / |c Lê Thị Bích Thủy.
260[ ] |c 2015
300[ ] |a tr. 58-68
362[0 ] |a Số 3 (2015).
490[0 ] |a Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam. Viện Ngôn ngữ học.
520[ ] |a Learning a language always goes with the learning of the culture and ways of thinking of the people speaking that language. Through a comparision of the lexical units about the body parts, this paper will highlight the similarities and differences in the thinking and culture of Vietnamese and German people. Besides the Vietnamese, German and Vietnamese-German dictionaries, the author I also asked German people for the meanings of the words which do not occur in those dictionaries.
653[0 ] |a Culture
653[0 ] |a Body part
653[0 ] |a Cultural characteristic
653[0 ] |a Language
653[0 ] |a Dictionary
653[0 ] |a Thinking
773[ ] |t Ngôn ngữ. |g 2015, Số 3 (310).
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0