TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
现代汉语降级让步句说略 =

现代汉语降级让步句说略 = : On the Downgrade Concessive Clause in the Modern Chinese

 3-10 p. 中文 ISSN: 02579448
Tác giả CN 柳英绿;盛丽春;关黑拽;
Nhan đề 现代汉语降级让步句说略 = On the Downgrade Concessive Clause in the Modern Chinese /柳英绿;盛丽春;关黑拽;
Mô tả vật lý 3-10 p.
Tóm tắt As a special type of concessions in modern Chinese,the downgrade concessive clause,which basic structure is "(o) Jishi fei(即使非)o,ye(也) q",expressed a downgrading concessive significance through a comparison of the preceding paragraph "o" and the result "q".The downgrade concessive clause is usually used to express the speaker’s understanding,judgment or expectations.While there are some relevance between the downgrade concessive clause and Concessive Conditionals 、 the Scalar Concessive " zong(总)"Construction,but its overall meaning and the inherent semantic mechanism are apparently different from the others.
Tóm tắt 降级让步句是现代汉语让步句的一种特殊类型,其基本结构是"(o),即使非o,也q",整个结构通过让步前项o与结果项q的对比,表达一种降级让步意义。降级让步句通常用来表达说话人的认识、判断和期望,虽然在语形、意义上与量级让步条件句、量级让步"总"字句有一定的相关性,但其整体的表达意义和内在的表义机制都与后两者有着明显的不同。
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ-Tiếng Trung Quốc-TVĐHHN
Từ khóa tự do 语言学理论.
Từ khóa tự do 语言本体.
Từ khóa tự do 让步句; 降级让步句; 语义量级; 量级让步条件句; “总”字句;
Từ khóa tự do 国际传播.
Từ khóa tự do 审稿结果.
Từ khóa tự do 文字研究.
Từ khóa tự do 汉语教育.
Từ khóa tự do 现代汉语语法.
Từ khóa tự do 对外汉语教学.
Từ khóa tự do 语言教学.
Nguồn trích Language teaching and linguistic studies.- 2016, No. 6
Nguồn trích 语言教学与研究- 2014, 第6卷 (170)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00140346
0022
00450870
008160610s ch| chi
0091 0
022[ ] |a 02579448
035[ ] |a 1456378177
039[ ] |a 20241203083309 |b idtocn |c |d |y 20160610141224 |z svtt
041[0 ] |a chi
044[ ] |a ch
100[ ] |a 柳英绿;盛丽春;关黑拽;
245[0 0] |a 现代汉语降级让步句说略 = |b On the Downgrade Concessive Clause in the Modern Chinese / |c 柳英绿;盛丽春;关黑拽;
300[ ] |a 3-10 p.
362[0 ] |a No. 5 (Oct. 2015)
520[ ] |a As a special type of concessions in modern Chinese,the downgrade concessive clause,which basic structure is "(o) Jishi fei(即使非)o,ye(也) q",expressed a downgrading concessive significance through a comparison of the preceding paragraph "o" and the result "q".The downgrade concessive clause is usually used to express the speaker’s understanding,judgment or expectations.While there are some relevance between the downgrade concessive clause and Concessive Conditionals 、 the Scalar Concessive " zong(总)"Construction,but its overall meaning and the inherent semantic mechanism are apparently different from the others.
520[ ] |a 降级让步句是现代汉语让步句的一种特殊类型,其基本结构是"(o),即使非o,也q",整个结构通过让步前项o与结果项q的对比,表达一种降级让步意义。降级让步句通常用来表达说话人的认识、判断和期望,虽然在语形、意义上与量级让步条件句、量级让步"总"字句有一定的相关性,但其整体的表达意义和内在的表义机制都与后两者有着明显的不同。
650[1 7] |a Ngôn ngữ |z Tiếng Trung Quốc |2 TVĐHHN
653[0 ] |a 语言学理论.
653[0 ] |a 语言本体.
653[0 ] |a 让步句; 降级让步句; 语义量级; 量级让步条件句; “总”字句;
653[0 ] |a 国际传播.
653[0 ] |a 审稿结果.
653[0 ] |a 文字研究.
653[0 ] |a 汉语教育.
653[0 ] |a 现代汉语语法.
653[0 ] |a 对外汉语教学.
653[0 ] |a 语言教学.
773[ ] |t Language teaching and linguistic studies. |g 2016, No. 6
773[ ] |t 语言教学与研究 |g 2014, 第6卷 (170)
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0