THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
台湾大学生语言生活中三大反差现象的思考=Reflection on Three Contrasts in the Language Life of Taiwanese College Students
苏新春, 方慧, 张期达.
2015.
113-120 p.
中文
ISSN: 10035397
Applied linguistics
语言生活
Hakka dialect
Hokkien dialect
language life
Mandarin
台湾
国语
+ 3 từ khóa
Mô tả
Marc
Tác giả CN
苏新春, 方慧, 张期达.
Nhan đề
台湾大学生语言生活中三大反差现象的思考=Reflection on Three Contrasts in the Language Life of Taiwanese College Students/ 苏新春, 方慧, 张期达.
Thông tin xuất bản
2015.
Mô tả vật lý
113-120 p.
Tóm tắt
台湾大学生语言生活中有三种反差较大的现象,即语言能力与语言情感的反差、族群背景与母语认定的反差和乡土语言学习与乡土语言价值的反差。他们有较强的国语使用能力,而对乡土语言有较高情感认同;族群身份上闽、客为多,但选国语为母语的占多数;对在学校强力推行乡土语言教学异议多,但对乡土语言价值肯定居多。在台湾,国语已高度普及,语言统一的倾向相当突出,可语言政策却在刻意冲淡主流语言的影响和地位、混淆不同语言之间的差别和作用。
Tóm tắt
This paper analyzes three phenomena in the language life of Taiwanese college students, which are the distinct contrasts between language competence and language emotion, between ethnic background and mother tongue identification, and between dialect learning and dialect value. Taiwanese college students have high competence in Mandarin andstrongemotional identificationwith the dialect; the Hokkiens and the Hakkas are the majority among which most choose Mandarin as their mothertongue; most respondents disapprove the enforcement of dialect teaching at the school,while the majority of them affirm the dialect value. In Taiwan, Mandarin is highly prevalent and the tendency for language unity is quite prominent.
Thuật ngữ chủ đề
Applied linguistics-
China-
Periodicals.
Từ khóa tự do
语言生活
Từ khóa tự do
Hakka dialect
Từ khóa tự do
Hokkien dialect
Từ khóa tự do
language life
Từ khóa tự do
Mandarin
Từ khóa tự do
台湾
Từ khóa tự do
国语
Từ khóa tự do
客家话
Từ khóa tự do
闽南话
Từ khóa tự do
Taiwan
Nguồn trích
Applied linguistics.- 2015, No.4.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
40352
002
2
004
50876
008
160610s2015 ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10035397
035
[ ]
|a
1456411903
039
[ ]
|a
20241130164205
|b
idtocn
|c
|d
|y
20160610144721
|z
svtt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
苏新春, 方慧, 张期达.
245
[1 0]
|a
台湾大学生语言生活中三大反差现象的思考=Reflection on Three Contrasts in the Language Life of Taiwanese College Students/
|c
苏新春, 方慧, 张期达.
260
[ ]
|c
2015.
300
[ ]
|a
113-120 p.
362
[0 ]
|a
No. 4 (2015)
520
[ ]
|a
台湾大学生语言生活中有三种反差较大的现象,即语言能力与语言情感的反差、族群背景与母语认定的反差和乡土语言学习与乡土语言价值的反差。他们有较强的国语使用能力,而对乡土语言有较高情感认同;族群身份上闽、客为多,但选国语为母语的占多数;对在学校强力推行乡土语言教学异议多,但对乡土语言价值肯定居多。在台湾,国语已高度普及,语言统一的倾向相当突出,可语言政策却在刻意冲淡主流语言的影响和地位、混淆不同语言之间的差别和作用。
520
[ ]
|a
This paper analyzes three phenomena in the language life of Taiwanese college students, which are the distinct contrasts between language competence and language emotion, between ethnic background and mother tongue identification, and between dialect learning and dialect value. Taiwanese college students have high competence in Mandarin andstrongemotional identificationwith the dialect; the Hokkiens and the Hakkas are the majority among which most choose Mandarin as their mothertongue; most respondents disapprove the enforcement of dialect teaching at the school,while the majority of them affirm the dialect value. In Taiwan, Mandarin is highly prevalent and the tendency for language unity is quite prominent.
650
[1 0]
|a
Applied linguistics
|z
China
|v
Periodicals.
653
[0 ]
|a
语言生活
653
[0 ]
|a
Hakka dialect
653
[0 ]
|a
Hokkien dialect
653
[0 ]
|a
language life
653
[0 ]
|a
Mandarin
653
[0 ]
|a
台湾
653
[0 ]
|a
国语
653
[0 ]
|a
客家话
653
[0 ]
|a
闽南话
653
[0 ]
|a
Taiwan
773
[ ]
|t
Applied linguistics.
|g
2015, No.4.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0