TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Bringing and Deficiency——Reflection on the Construction of Chinese Reportage Theory

Bringing and Deficiency——Reflection on the Construction of Chinese Reportage Theory

 p70-p75 chi0
Tác giả CN Wang, Hui.
Nhan đề Bringing and Deficiency——Reflection on the Construction of Chinese Reportage Theory / Wang Hui.
Mô tả vật lý p70-p75
Tóm tắt “Copinism” in Chinese reportage theory, on the one hand, refers to Chinese reportage theory’s translating and introducing relevant foreign reportage works or articles, on the other hand, indicates Chinese reportage theory’s learning from fiction and other types of stylistic theories. “Copinism” in Chinese reportage theory mainly focuses on the translation and reference to the reportage theories of Europe , the United States and Japan in 1930s, the Soviet’s close-up theory in 1950s, and the non-fiction literature theory in 80 ’ s USA. The “copinism” in Chinese reportage theories reflects Chinese scholars’ will of initiative selection, however, since then the theory construction presents indigenous deficiencies and systemic shortages. In order to fundamentally establish the basic quality of Chinese reportage theory, realizing localization and systematization of the theoretical discourse is imperative
Tóm tắt 报告文学理论的“拿来主义”,一方面是指中国报告文学理论对于国外有关这一文体理论文章或著述的翻译和介绍,另一方面也是指报告文学理论对于小说等其他类型文体理论的借鉴.这主要集中在对于20世纪30年代欧美和日本等国报告文学理论、50年代苏联的特写理论以及80年代的美国非虚构文学理论的译介与借鉴.报告文学理论的“拿来”体现出中国学者主动选择的意志,但此后的理论建构呈现本土性缺失和系统性缺乏.而实现理论话语的本土性和体系性,才能从根本上真正确立中国报告文学理论的基本品质
Thuật ngữ chủ đề Khoa học xã hội & nhân văn-TVĐHHN.
Từ khóa tự do localization.
Từ khóa tự do theory construction.
Từ khóa tự do 本土性.
Từ khóa tự do 理论建构.
Từ khóa tự do 中国报告文学.
Từ khóa tự do Chinese reportage.
Nguồn trích Journal of Huazhong Normal University(Humanities and Social Sciences)- 2014, Vol 53, N.5
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00141086
0022
00451661
008160915s | a 000 0 chi d
0091 0
035[ ] |a 1456409376
039[ ] |a 20241201163712 |b idtocn |c |d |y 20160915142954 |z khiembt
041[ 0] |a chi0
100[ 0] |a Wang, Hui.
245[1 0] |a Bringing and Deficiency——Reflection on the Construction of Chinese Reportage Theory / |c Wang Hui.
300[ ] |a p70-p75
362[ 0] |a Vol 53 (September 2014)
520[ ] |a “Copinism” in Chinese reportage theory, on the one hand, refers to Chinese reportage theory’s translating and introducing relevant foreign reportage works or articles, on the other hand, indicates Chinese reportage theory’s learning from fiction and other types of stylistic theories. “Copinism” in Chinese reportage theory mainly focuses on the translation and reference to the reportage theories of Europe , the United States and Japan in 1930s, the Soviet’s close-up theory in 1950s, and the non-fiction literature theory in 80 ’ s USA. The “copinism” in Chinese reportage theories reflects Chinese scholars’ will of initiative selection, however, since then the theory construction presents indigenous deficiencies and systemic shortages. In order to fundamentally establish the basic quality of Chinese reportage theory, realizing localization and systematization of the theoretical discourse is imperative
520[ ] |a 报告文学理论的“拿来主义”,一方面是指中国报告文学理论对于国外有关这一文体理论文章或著述的翻译和介绍,另一方面也是指报告文学理论对于小说等其他类型文体理论的借鉴.这主要集中在对于20世纪30年代欧美和日本等国报告文学理论、50年代苏联的特写理论以及80年代的美国非虚构文学理论的译介与借鉴.报告文学理论的“拿来”体现出中国学者主动选择的意志,但此后的理论建构呈现本土性缺失和系统性缺乏.而实现理论话语的本土性和体系性,才能从根本上真正确立中国报告文学理论的基本品质
650[1 7] |a Khoa học xã hội & nhân văn |2 TVĐHHN.
653[ ] |a localization.
653[ ] |a theory construction.
653[ ] |a 本土性.
653[ ] |a 理论建构.
653[ 0] |a 中国报告文学.
653[0 ] |a Chinese reportage.
773[ 0] |t Journal of Huazhong Normal University(Humanities and Social Sciences) |g 2014, Vol 53, N.5
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0