THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
The strategy and typology of “causal chain” expression
Shen, Li
2016
159-175 p.
中文
ISSN: 10078274
accomplishment
causal chain
linguistic typology
resultative-oriented resultative construction
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Shen, Li
Nhan đề
The strategy and typology of “causal chain” expression / Shen Li.
Thông tin xuất bản
2016
Mô tả vật lý
159-175 p.
Tóm tắt
An important question in linguistic research is how complex predicates representing “causal chain” are formed in typologically different languages. This paper presents a new proposal bearing on this question.We compare three typologically different languages. i.e. Chinese, English, and Japanese, and argue for the following hypothesis: the strategy used to form causal chain predicates is crosslinguistically the same, but the ways in which they are formed can be varied from language to language. The common strategy employed to form causal chain complex predicates consists of two stages: the primary articulation, which is fundamental, and the secondary articulation, which provides the specifics. The primary articulation adds an end point,resulting in the semantic frame and yielding an accomplishment event. The secondary articulation futher supplies restrictive elements and sets specific restrictive on the attained end point. On the other hand, the different manners for the formation of chain complex predicates arise from the different typological traits of the languages. For example, a morphologically complex language tends use morphological means to form complex predicates, as in Japanese, which invariably uses morphological rather than syntactic means for the primary articulation.On the other hand, morphological simple languages tend to employ syntactic means to form complex predicate, as in Thai, which depends on syntactic means for the primary articulation. English is somewhere between morphologically complex languages and morphological simple languages. As a result, both morphological means and sytactic means are used for the primary articulation of complex prediates. Chinese as an analytics language tends to employ syntactic means for the primary articulation of the complex predicates. The sole difference between Chinese and Thai is that the resultative construction in Chinese are subject to a futher lexicalization process, whereas those in Thai are not.
Từ khóa tự do
accomplishment
Từ khóa tự do
causal chain
Từ khóa tự do
linguistic typology
Từ khóa tự do
resultative-oriented resultative construction
Nguồn trích
Contemporary linnguistics.- 2016, Vol.18, No.2.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
41390
002
2
004
51981
008
160927s2016 ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10078274
035
[ ]
|a
1456379442
039
[ ]
|a
20241202133655
|b
idtocn
|c
|d
|y
20160927104634
|z
svtt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
Shen, Li
245
[1 4]
|a
The strategy and typology of “causal chain” expression /
|c
Shen Li.
260
[ ]
|c
2016
300
[ ]
|a
159-175 p.
362
[0 ]
|a
Vol. 18, No. 2 (April 2016)
520
[ ]
|a
An important question in linguistic research is how complex predicates representing “causal chain” are formed in typologically different languages. This paper presents a new proposal bearing on this question.We compare three typologically different languages. i.e. Chinese, English, and Japanese, and argue for the following hypothesis: the strategy used to form causal chain predicates is crosslinguistically the same, but the ways in which they are formed can be varied from language to language. The common strategy employed to form causal chain complex predicates consists of two stages: the primary articulation, which is fundamental, and the secondary articulation, which provides the specifics. The primary articulation adds an end point,resulting in the semantic frame and yielding an accomplishment event. The secondary articulation futher supplies restrictive elements and sets specific restrictive on the attained end point. On the other hand, the different manners for the formation of chain complex predicates arise from the different typological traits of the languages. For example, a morphologically complex language tends use morphological means to form complex predicates, as in Japanese, which invariably uses morphological rather than syntactic means for the primary articulation.On the other hand, morphological simple languages tend to employ syntactic means to form complex predicate, as in Thai, which depends on syntactic means for the primary articulation. English is somewhere between morphologically complex languages and morphological simple languages. As a result, both morphological means and sytactic means are used for the primary articulation of complex prediates. Chinese as an analytics language tends to employ syntactic means for the primary articulation of the complex predicates. The sole difference between Chinese and Thai is that the resultative construction in Chinese are subject to a futher lexicalization process, whereas those in Thai are not.
653
[0 ]
|a
accomplishment
653
[0 ]
|a
causal chain
653
[0 ]
|a
linguistic typology
653
[0 ]
|a
resultative-oriented resultative construction
773
[ ]
|t
Contemporary linnguistics.
|g
2016, Vol.18, No.2.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0