THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
汉语外来词的表征相似度和语义透明度等级分析 =
: The Scales of Representation Similarity and Semantic Transparency on Loan Words
余义兵
24-30+61 p.
中文
ISSN: 10010823
loan words
scales
semantic transparency
source words
外来词
源词
等级
语义透明度
Mô tả
Marc
Tác giả CN
余义兵
Nhan đề
汉语外来词的表征相似度和语义透明度等级分析 = The Scales of Representation Similarity and Semantic Transparency on Loan Words /余义兵
Mô tả vật lý
24-30+61 p.
Tóm tắt
Based on representations of word and relevant conceptions,the paper presents unified standard,internal sorting and exterior system of Loan Words.We establish two grade scales about representation similarity and semantic transparency on Loan Words,and discuss the relationship of the two scales.In other words,there is the inverse relation on the whole but a proportional relationon a certain part
Tóm tắt
文章从词语表征和相关概念出发,提出了外来词的外部体系、统一标准和内部分类。着眼于"合",从表征相似度和语义透明度两个方面建立相关的等级序列,并探讨这两个等级序列的关系:整体上呈反比,而某些局部呈正比。同时简要剖析一些学者的三个理解误区:"谐趣音译"是一种外来词类型、"音兼义"是一种外来词类型、外来词是汉语词汇系统的稳定成员
Từ khóa tự do
loan words
Từ khóa tự do
scales
Từ khóa tự do
semantic transparency
Từ khóa tự do
source words
Từ khóa tự do
外来词
Từ khóa tự do
源词
Từ khóa tự do
等级
Từ khóa tự do
语义透明度
Nguồn trích
Language and Translation- no. 4 (2016).
Nguồn trích
Language and Translation- no. 4(2016)
Nguồn trích
语言与翻译- no. 4 (2016).
Nguồn trích
语言与翻译- no. 4(2016)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
49821
002
2
004
60564
008
170525s ch| a 000 0 chi d
009
1 0
022
[ ]
|a
10010823
035
[ ]
|a
1456379402
039
[ ]
|a
20241130180139
|b
idtocn
|c
20181218094908
|d
huett
|y
20170525143736
|z
svtt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
余义兵
245
[0 0]
|a
汉语外来词的表征相似度和语义透明度等级分析 =
|b
The Scales of Representation Similarity and Semantic Transparency on Loan Words /
|c
余义兵
300
[ ]
|a
24-30+61 p.
520
[ ]
|a
Based on representations of word and relevant conceptions,the paper presents unified standard,internal sorting and exterior system of Loan Words.We establish two grade scales about representation similarity and semantic transparency on Loan Words,and discuss the relationship of the two scales.In other words,there is the inverse relation on the whole but a proportional relationon a certain part
520
[ ]
|a
文章从词语表征和相关概念出发,提出了外来词的外部体系、统一标准和内部分类。着眼于"合",从表征相似度和语义透明度两个方面建立相关的等级序列,并探讨这两个等级序列的关系:整体上呈反比,而某些局部呈正比。同时简要剖析一些学者的三个理解误区:"谐趣音译"是一种外来词类型、"音兼义"是一种外来词类型、外来词是汉语词汇系统的稳定成员
653
[0 ]
|a
loan words
653
[0 ]
|a
scales
653
[0 ]
|a
semantic transparency
653
[0 ]
|a
source words
653
[0 ]
|a
外来词
653
[0 ]
|a
源词
653
[0 ]
|a
等级
653
[0 ]
|a
语义透明度
773
[ ]
|t
Language and Translation
|g
no. 4 (2016).
773
[ ]
|t
Language and Translation
|g
no. 4(2016)
773
[ ]
|t
语言与翻译
|g
no. 4 (2016).
773
[ ]
|t
语言与翻译
|g
no. 4(2016)
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0