TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
从《葛啜墓志》看现代维吾尔语的一个汉语借词 =

从《葛啜墓志》看现代维吾尔语的一个汉语借词 = : A Chinese Loan Word Examined in the Light of the Epitaph of Gechuo

 2016.
 p. 47-50. 中文 ISSN: 10010823
Tác giả CN 艾尔肯·阿热孜
Nhan đề 从《葛啜墓志》看现代维吾尔语的一个汉语借词 = A Chinese Loan Word Examined in the Light of the Epitaph of Gechuo /艾尔肯·阿热孜
Thông tin xuất bản 2016.
Mô tả vật lý p. 47-50.
Tóm tắt 2012年底在我国古都西安发现了一方属于唐代的汉文——古突厥文双语墓志,墓主是在唐廷身居要职的回鹘王子葛啜。因此,学术界命名为《葛啜墓志》。该墓志的发现不仅为唐朝与漠北回鹘汗国关系史研究提供了珍贵的第一手资料,而且也丰富了突厥语文学研究方面有限的材料。文章以墓志古突厥文部分首次出现的一个独有词为线索,对现代维吾尔语中与此有关的一个早期汉语借词进行进一步的词源研究
Tóm tắt By the end of 2012,a bilingual epitaph of the Tang Dynasty was discovered in Xian.the tomb owner was Princess Gechuo who held an important post in the court.Thus,the Epitaph of Gechuo was named in Academic circles.This epitaph not only provides first hand material for the study of Uighur Khanate history but also of Turkic literature.A study of etymology of the Chinese loan word(first found in the epitaph) in modern Uygur is carried out.
Từ khóa tự do Chinese loan word
Từ khóa tự do etymology
Từ khóa tự do old Turkic
Từ khóa tự do 古突厥文
Từ khóa tự do 汉语借词
Từ khóa tự do 词源研究
Nguồn trích 语言与翻译 = Language and Translation- no. 4 (2016).
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00149826
0022
00460569
005202007071124
008170525s2016 ch| a 000 0 chi d
0091 0
022[ ] |a 10010823
035[ ] |a 1456384468
039[ ] |a 20241201182022 |b idtocn |c 20200707112445 |d huongnt |y 20170525150236 |z svtt
041[0 ] |a chi
044[ ] |a ch
100[0 ] |a 艾尔肯·阿热孜
245[0 0] |a 从《葛啜墓志》看现代维吾尔语的一个汉语借词 = |b A Chinese Loan Word Examined in the Light of the Epitaph of Gechuo / |c 艾尔肯·阿热孜
260[ ] |c 2016.
300[ ] |a p. 47-50.
520[ ] |a 2012年底在我国古都西安发现了一方属于唐代的汉文——古突厥文双语墓志,墓主是在唐廷身居要职的回鹘王子葛啜。因此,学术界命名为《葛啜墓志》。该墓志的发现不仅为唐朝与漠北回鹘汗国关系史研究提供了珍贵的第一手资料,而且也丰富了突厥语文学研究方面有限的材料。文章以墓志古突厥文部分首次出现的一个独有词为线索,对现代维吾尔语中与此有关的一个早期汉语借词进行进一步的词源研究
520[ ] |a By the end of 2012,a bilingual epitaph of the Tang Dynasty was discovered in Xian.the tomb owner was Princess Gechuo who held an important post in the court.Thus,the Epitaph of Gechuo was named in Academic circles.This epitaph not only provides first hand material for the study of Uighur Khanate history but also of Turkic literature.A study of etymology of the Chinese loan word(first found in the epitaph) in modern Uygur is carried out.
653[0 ] |a Chinese loan word
653[0 ] |a etymology
653[0 ] |a old Turkic
653[0 ] |a 古突厥文
653[0 ] |a 汉语借词
653[0 ] |a 词源研究
773[ ] |t 语言与翻译 = Language and Translation |g no. 4 (2016).
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0