THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Những nhân tố tác động và chi phối việc lựa chọn và sử dụng kính ngữ tiếng Hàn trong giao tiếp =
: Affecting and ruling factors of selection and use of Korean honorifics in communication
Phạm, Thị Ngọc.
Đại học Hà Nội,
2018
Hà Nội :
tr. 3-12
Tiếng Việt
Tiếng Hàn
Giao tiếp.
Kính ngữ.
Communicative roles.
Honorifics.
Communicative circumstances.
Communicative purposes.
Communicative strategies.
+ 1 từ khóa
Mô tả
Marc
Đọc tài liệu(1)
Tác giả CN
Phạm, Thị Ngọc.
Nhan đề
Những nhân tố tác động và chi phối việc lựa chọn và sử dụng kính ngữ tiếng Hàn trong giao tiếp = Affecting and ruling factors of selection and use of Korean honorifics in communication /Phạm Thị Ngọc.
Thông tin xuất bản
Hà Nội :Đại học Hà Nội,2018
Mô tả vật lý
tr. 3-12
Tóm tắt
Honorifics in Korean are more complex than those expressing politeness, respect and civility in Vietnamese. Determinants of selection and use of Korean honorifics in communication include communicative circumstances, roles, purposes and strategies. These intertwined factors support each other in determining how to choose and utilize means of language, including Korean honorifics in communication. Consequently, learners need to have thorough understandings of these decisive factors in order to select and use Korean honorifics in accordance with Korea s rules, conventions and social norms.
Tóm tắt
Kính ngữ tiếng Hàn rất phát triển nhưng cũng phức tạp hơn so với các hình thức ngôn ngữ biểu thị tính lịch sự, kính trọng và lễ phép trong tiếng Việt. Những nhân tố tác động và chi phối việc lựa chọn và sử dụng kính ngữ tiếng Hàn trong giao tiếp gồm hoàn cảnh giao tiếp, vai giao tiếp, mục đích giao tiếp và chiến lược giao tiếp. Những nhân tố này có sự tương hỗ và gắn kết không thể tách rời trong tác động và quyết định lựa chọn, sử dụng các phương tiện ngôn ngữ, trong đó có kính ngữ tiếng Hàn trong hội thoại giao tiếp. Do đó người học cần phải nắm bắt rõ các nhân tố có tính quyết định này để lựa chọn và sử dụng kính ngữ tiếng Hàn phù hợp với những quy tắc, quy ước và chuẩn mực xã hội của Hàn Quốc.
Thuật ngữ chủ đề
Tiếng Hàn-
Giao tiếp.
Thuật ngữ chủ đề
Tiếng Hàn-
Kính ngữ.
Từ khóa tự do
Giao tiếp.
Từ khóa tự do
Kính ngữ.
Từ khóa tự do
Communicative roles.
Từ khóa tự do
Honorifics.
Từ khóa tự do
Communicative circumstances.
Từ khóa tự do
Communicative purposes.
Từ khóa tự do
Communicative strategies.
Từ khóa tự do
Tiếng Hàn Quốc
Nguồn trích
Tạp chí khoa học ngoại Ngữ- 54/2018
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab#a2200000ui#4500
001
52955
002
2
004
C24C9802-2AC6-439F-A7C1-F10BE1698D11
005
202405030917
008
081223s2018 vm| vie
009
1 0
035
[ ]
|a
1456406359
039
[ ]
|a
20241202115933
|b
idtocn
|c
20240503091753
|d
tult
|y
20180928095142
|z
thuvt
041
[0 ]
|a
vie
044
[ ]
|a
vm
100
[0 ]
|a
Phạm, Thị Ngọc.
245
[1 0]
|a
Những nhân tố tác động và chi phối việc lựa chọn và sử dụng kính ngữ tiếng Hàn trong giao tiếp =
|b
Affecting and ruling factors of selection and use of Korean honorifics in communication /
|c
Phạm Thị Ngọc.
260
[ ]
|a
Hà Nội :
|b
Đại học Hà Nội,
|c
2018
300
[1 0]
|a
tr. 3-12
520
[ ]
|a
Honorifics in Korean are more complex than those expressing politeness, respect and civility in Vietnamese. Determinants of selection and use of Korean honorifics in communication include communicative circumstances, roles, purposes and strategies. These intertwined factors support each other in determining how to choose and utilize means of language, including Korean honorifics in communication. Consequently, learners need to have thorough understandings of these decisive factors in order to select and use Korean honorifics in accordance with Korea s rules, conventions and social norms.
520
[ ]
|a
Kính ngữ tiếng Hàn rất phát triển nhưng cũng phức tạp hơn so với các hình thức ngôn ngữ biểu thị tính lịch sự, kính trọng và lễ phép trong tiếng Việt. Những nhân tố tác động và chi phối việc lựa chọn và sử dụng kính ngữ tiếng Hàn trong giao tiếp gồm hoàn cảnh giao tiếp, vai giao tiếp, mục đích giao tiếp và chiến lược giao tiếp. Những nhân tố này có sự tương hỗ và gắn kết không thể tách rời trong tác động và quyết định lựa chọn, sử dụng các phương tiện ngôn ngữ, trong đó có kính ngữ tiếng Hàn trong hội thoại giao tiếp. Do đó người học cần phải nắm bắt rõ các nhân tố có tính quyết định này để lựa chọn và sử dụng kính ngữ tiếng Hàn phù hợp với những quy tắc, quy ước và chuẩn mực xã hội của Hàn Quốc.
650
[1 0]
|a
Tiếng Hàn
|x
Giao tiếp.
650
[1 0]
|a
Tiếng Hàn
|x
Kính ngữ.
653
[0 ]
|a
Giao tiếp.
653
[0 ]
|a
Kính ngữ.
653
[0 ]
|a
Communicative roles.
653
[0 ]
|a
Honorifics.
653
[0 ]
|a
Communicative circumstances.
653
[0 ]
|a
Communicative purposes.
653
[0 ]
|a
Communicative strategies.
653
[0 ]
|a
Tiếng Hàn Quốc
773
[ ]
|t
Tạp chí khoa học ngoại Ngữ
|g
54/2018
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
1
|d
2
Tài liệu số
1
Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ = Journal of foreign language studies, Số 54/2018
›