TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
当代汉语“最高级”从序列到程度的语义演变

当代汉语“最高级”从序列到程度的语义演变

 中文
Tác giả CN 吴春相.
Nhan đề 当代汉语“最高级”从序列到程度的语义演变 / 吴春相, 曹春静.
Tóm tắt This paper investigates the semantic evolution of "zuigaojide X" and "X dezuigaoji". The constructions have derived the semantic function of high degree from sequence. This semantic evolution has occurred based on the interaction between X and "zuigaoji", the interaction between the construction and the elements, and the similarity between the first place in a sequence corresponds and the highest degree. The evolution is driven by the need of the construct of a temporary sequence and the Chinese... More
Tóm tắt 当代汉语"最高级"在"最高级的X"和"X的最高级"中发生了语义演变,由表示序列首位的单一功能演变为兼表程度极量与序列首位的双重语义功能。这一演变的实现主要得益于X的扩大化与"最高级"语义演变的交互作用、构式与构件的互动以及构式原型序列首位与最高程度之间的高度相似性。"最高级的X"与"X的最高级"的语义演变,受到说话人主观性量级序列临时建构的驱动,同时也与语言接触中外语习得时的母语讲解有关,"最高级"与英语量级语法术语的汉语翻译相契合进一步推动了"最高级"的语义演变。
Thuật ngữ chủ đề 语义演变
Từ khóa tự do 语义演变.
Từ khóa tự do “X的最高级”.
Từ khóa tự do “最高级的X”.
Từ khóa tự do 序列.
Từ khóa tự do 极量.
Tác giả(bs) CN 曹春静.
Nguồn trích 汉语学习- No.2/2018
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab#a2200000ui#4500
00153102
0022
0049D9ACE38-45AA-4A48-B88F-76840A5D08C6
005201810081442
008081223s vm| vie
0091 0
035[ ] |a 1456377830
039[ ] |a 20241130095341 |b idtocn |c 20181008144215 |d thuvt |y 20181008141308 |z thuvt
041[0 ] |a chi
044[ ] |a ch
100[1 ] |a 吴春相.
245[1 0] |a 当代汉语“最高级”从序列到程度的语义演变 / |c 吴春相, 曹春静.
520[ ] |a This paper investigates the semantic evolution of "zuigaojide X" and "X dezuigaoji". The constructions have derived the semantic function of high degree from sequence. This semantic evolution has occurred based on the interaction between X and "zuigaoji", the interaction between the construction and the elements, and the similarity between the first place in a sequence corresponds and the highest degree. The evolution is driven by the need of the construct of a temporary sequence and the Chinese... More
520[ ] |a 当代汉语"最高级"在"最高级的X"和"X的最高级"中发生了语义演变,由表示序列首位的单一功能演变为兼表程度极量与序列首位的双重语义功能。这一演变的实现主要得益于X的扩大化与"最高级"语义演变的交互作用、构式与构件的互动以及构式原型序列首位与最高程度之间的高度相似性。"最高级的X"与"X的最高级"的语义演变,受到说话人主观性量级序列临时建构的驱动,同时也与语言接触中外语习得时的母语讲解有关,"最高级"与英语量级语法术语的汉语翻译相契合进一步推动了"最高级"的语义演变。
650[0 0] |a 语义演变
653[0 ] |a 语义演变.
653[0 ] |a “X的最高级”.
653[0 ] |a “最高级的X”.
653[0 ] |a 序列.
653[0 ] |a 极量.
700[0 ] |a 曹春静.
773[0 ] |t 汉语学习 |g No.2/2018
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0