THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
情境植入与汉语名词短语的二语理解
杨梅
tr.79-86
中文
光杆名词
Tiếng Trung Quốc
Tài liệu tham khảo
Phân tích ngôn ngữ
情境植入
“名词+们”结构
指称义
Ngôn ngữ học tri nhận
Mô tả
Marc
Tác giả CN
杨梅
Nhan đề
情境植入与汉语名词短语的二语理解 / 杨梅
Mô tả vật lý
tr.79-86
Tóm tắt
本研究采用真值判断和可接受程度判断,从情境植入视角出发考察二语者如何理解汉语名词短语的指称义。结果显示,在判断汉语光杆名词和"名词+们"结构指称义时,二语者和母语者受到多种间接及隐性情境植入成分的影响:真值判断中,母语者多依赖现成的隐性框架知识,二语者则多依赖篇章中明示的情境信息判断名词短语指称义;可接受程度判断中,母语者依靠间接、隐性情境信息判断名词短语指称义的能力强于二语者。文章从情境植入和语言加工视角分析了结果产生的原因
Tóm tắt
Using Truth value judgment task(TVJT) and Acceptability judgment task(AJT),the present study examined L1 and L2 interpretation of Chinese bare nouns and "noun+men" structures.Results suggested that L1 and L2 interpretations were influenced by different indirect and implicit grounding elements of Chinese NPs.In TVJT,L1 users depended more on the implicit framework knowledge to determine the reference of the NPs,while L2 users depended more on the information explicitly provided in the contexts as indirect grounding elements.The AJT results showed that L2 users were less capable than L1 users in interpreting Chinese NPs based on the indirect and implicit grounding elements provided in the context.In the framework of cognitive linguistics,we analyzed the results from a grounding theory perspective.
Thuật ngữ chủ đề
光杆名词
Từ khóa tự do
Tiếng Trung Quốc
Từ khóa tự do
Tài liệu tham khảo
Từ khóa tự do
Phân tích ngôn ngữ
Từ khóa tự do
情境植入
Từ khóa tự do
“名词+们”结构
Từ khóa tự do
指称义
Từ khóa tự do
Ngôn ngữ học tri nhận
Nguồn trích
汉语学习- No.2/2019
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab#a2200000ui#4500
001
57041
002
2
004
F5F4A553-72F0-4FC7-B73A-9BE340E55421
005
202007031015
008
081223s vm| vie
009
1 0
035
[ ]
|a
1456381866
039
[ ]
|a
20241201162928
|b
idtocn
|c
20200703101527
|d
thuvt
|y
20191120142323
|z
thuvt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
杨梅
245
[1 0]
|a
情境植入与汉语名词短语的二语理解 /
|c
杨梅
300
[1 0]
|a
tr.79-86
520
[ ]
|a
本研究采用真值判断和可接受程度判断,从情境植入视角出发考察二语者如何理解汉语名词短语的指称义。结果显示,在判断汉语光杆名词和"名词+们"结构指称义时,二语者和母语者受到多种间接及隐性情境植入成分的影响:真值判断中,母语者多依赖现成的隐性框架知识,二语者则多依赖篇章中明示的情境信息判断名词短语指称义;可接受程度判断中,母语者依靠间接、隐性情境信息判断名词短语指称义的能力强于二语者。文章从情境植入和语言加工视角分析了结果产生的原因
520
[ ]
|a
Using Truth value judgment task(TVJT) and Acceptability judgment task(AJT),the present study examined L1 and L2 interpretation of Chinese bare nouns and "noun+men" structures.Results suggested that L1 and L2 interpretations were influenced by different indirect and implicit grounding elements of Chinese NPs.In TVJT,L1 users depended more on the implicit framework knowledge to determine the reference of the NPs,while L2 users depended more on the information explicitly provided in the contexts as indirect grounding elements.The AJT results showed that L2 users were less capable than L1 users in interpreting Chinese NPs based on the indirect and implicit grounding elements provided in the context.In the framework of cognitive linguistics,we analyzed the results from a grounding theory perspective.
650
[1 0]
|a
光杆名词
653
[0 ]
|a
Tiếng Trung Quốc
653
[0 ]
|a
Tài liệu tham khảo
653
[0 ]
|a
Phân tích ngôn ngữ
653
[0 ]
|a
情境植入
653
[0 ]
|a
“名词+们”结构
653
[0 ]
|a
指称义
653
[0 ]
|a
Ngôn ngữ học tri nhận
773
[ ]
|t
汉语学习
|g
No.2/2019
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0