THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Tiếp cận độ xác trị nội dung của các bài thi tiếng Anh quan trọng bậc đại học-cao đẳng ở Việt Nam
Đinh, Minh Thu
tr.31-42
Tiếng Việt
Nghiên cứu ngôn ngữ
Higher education institutions
Độ xác trị nội dung
Content validity
Bài thi tiếng Anh quan trọng
Các trường đại học và cao đẳng
Bảng đặc tả kỹ thuật bài thi
High-stakes English tests
+ 1 từ khóa
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Đinh, Minh Thu
Nhan đề
Tiếp cận độ xác trị nội dung của các bài thi tiếng Anh quan trọng bậc đại học-cao đẳng ở Việt Nam / Đinh Minh Thu
Mô tả vật lý
tr.31-42
Tóm tắt
Impersonal sentences in French, a type of sentence typical of Subject-prominent languages, is also considered as themeless sentences. This is the basis for us to compare French impersonal sentences and sentences without a theme in Vietnamese in the hope that it can help learners of French to understand and use this type of sentence correctly.
Tóm tắt
Mục tiêu bài báo này là tiếp cận khái niệm xác trị nội dung bài thi trước khi thi, khung xác trị nội dung của các bài thi tiếng Anh quan trọng và gợi ý áp dụng kết quả nghiên cứu ở bậc học đại học-cao đẳng tại Việt Nam. Tác giả dùng phương pháp phân tích tài liệu để đạt mục đích nghiên cứu. Hai kết luận cơ bản của nghiên cứu là: (1) phương pháp đánh giá của chuyên gia (SMEs) (Lawshe, 1975; Sireci & Faulkner-Bond, 2014) có thể kết hợp với khung xác trị của Weir (2005) để xác trị bài thi trước khi thi; (2) việc xác trị nội dung của các bài thi quan trọng ở bậc đại học trước khi thi chưa được áp dụng rộng rãi ở Việt Nam. Từ kết quả nghiên cứu, nhà nghiên cứu đề xuất các nhà thiết kế và phát triển đề thi quan tâm hơn đến khâu xác trị nội dung bài thi trước khi đưa bài thi vào sử dụng để đảm bảo chất lượng bài thi và tạo tác động thi cử tích cực.
Thuật ngữ chủ đề
Nghiên cứu ngôn ngữ-
So sánh đối chiếu
Từ khóa tự do
Higher education institutions
Từ khóa tự do
Độ xác trị nội dung
Từ khóa tự do
Content validity
Từ khóa tự do
Bài thi tiếng Anh quan trọng
Từ khóa tự do
Các trường đại học và cao đẳng
Từ khóa tự do
Bảng đặc tả kỹ thuật bài thi
Từ khóa tự do
High-stakes English tests
Từ khóa tự do
Test specifications
Nguồn trích
Tạp chí Khoa học Ngoại Ngữ- Số 57/2019 (Tháng 1/2019)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000neb#a2200000ui#4500
001
59145
002
2
004
885CEF06-60CB-41E7-94A9-D358F8690CBE
005
202007081606
008
081223s vm| vie
009
1 0
035
[ ]
|a
1456405511
039
[ ]
|a
20241202134619
|b
idtocn
|c
|d
|y
20200708160612
|z
thuvt
041
[0 ]
|a
vie
044
[ ]
|a
vm
100
[1 ]
|a
Đinh, Minh Thu
245
[1 0]
|a
Tiếp cận độ xác trị nội dung của các bài thi tiếng Anh quan trọng bậc đại học-cao đẳng ở Việt Nam /
|c
Đinh Minh Thu
300
[1 0]
|a
tr.31-42
520
[ ]
|a
Impersonal sentences in French, a type of sentence typical of Subject-prominent languages, is also considered as themeless sentences. This is the basis for us to compare French impersonal sentences and sentences without a theme in Vietnamese in the hope that it can help learners of French to understand and use this type of sentence correctly.
520
[ ]
|a
Mục tiêu bài báo này là tiếp cận khái niệm xác trị nội dung bài thi trước khi thi, khung xác trị nội dung của các bài thi tiếng Anh quan trọng và gợi ý áp dụng kết quả nghiên cứu ở bậc học đại học-cao đẳng tại Việt Nam. Tác giả dùng phương pháp phân tích tài liệu để đạt mục đích nghiên cứu. Hai kết luận cơ bản của nghiên cứu là: (1) phương pháp đánh giá của chuyên gia (SMEs) (Lawshe, 1975; Sireci & Faulkner-Bond, 2014) có thể kết hợp với khung xác trị của Weir (2005) để xác trị bài thi trước khi thi; (2) việc xác trị nội dung của các bài thi quan trọng ở bậc đại học trước khi thi chưa được áp dụng rộng rãi ở Việt Nam. Từ kết quả nghiên cứu, nhà nghiên cứu đề xuất các nhà thiết kế và phát triển đề thi quan tâm hơn đến khâu xác trị nội dung bài thi trước khi đưa bài thi vào sử dụng để đảm bảo chất lượng bài thi và tạo tác động thi cử tích cực.
650
[1 0]
|a
Nghiên cứu ngôn ngữ
|x
So sánh đối chiếu
653
[0 ]
|a
Higher education institutions
653
[0 ]
|a
Độ xác trị nội dung
653
[0 ]
|a
Content validity
653
[0 ]
|a
Bài thi tiếng Anh quan trọng
653
[0 ]
|a
Các trường đại học và cao đẳng
653
[0 ]
|a
Bảng đặc tả kỹ thuật bài thi
653
[0 ]
|a
High-stakes English tests
653
[0 ]
|a
Test specifications
773
[ ]
|t
Tạp chí Khoa học Ngoại Ngữ
|g
Số 57/2019 (Tháng 1/2019)
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0