TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
医学用語の収集と分類

医学用語の収集と分類

 日本語教育学会, 2020
 Japan : p. 33-47 日本語 ISSN: 03894037
Nhan đề 医学用語の収集と分類 / 三枝令子, ...
Nhan đề khác Collection and Classification of Japanese Medical Terms
Thông tin xuất bản Japan : 日本語教育学会, 2020
Mô tả vật lý p. 33-47
Tóm tắt The authors have been researching Japanese medical terms and developing teaching materials around those terms in order to effectively support international students who study medicine in Japan and ultimately aim to pass the National Medical Practitioners Qualifying Examination. Since there is a diverse range of vocabulary in medical texts, it is essential to collect medical terms comprehensively and classify them in a systematic manner, in order to help students learn medical terms effectively. In this study, a medical book corpus was constructed from the texts of medical books. The texts were classified into 27 types of medical departments, and the words contained therein were collected and classified, as a preparatory step to create systematic word lists for medicine. Then, high-frequency particles, affixes, verbs, and domain-specific nouns were analyzed to clarify the unique features of medical texts. It was found that there are some unique affixes and verbs in medical texts. Also, compiling word lists for each medical department seems to be useful, as each different medical department has many different domainspecific nouns
Tóm tắt 執筆者らは,日本で医学教育を受け,最終的に日本の医師国家試験合格を目指す外国人学習者 に効果的な支援を行うことを目的として,医学用語の調査研究並びに教材作成を進めている。一口に 医学用語といっても,その範囲は多岐にわたるため,医学用語の効率的な学習を目指すならば,ま ず医学用語の網羅的な収集と体系的な分類が必要になる。そこで本研究では,医学用語の体系的 な語彙リストを作成する準備段階として,医学書のテキストから医学書コーパスを構築し,27 種類の 診療分野に分けて,そこに含まれる語を収集・分類した。その上で,高頻度の助詞,接辞,動詞や, 領域特徴度の高い名詞について,医学テキスト固有の特徴という観点から分析を行った。その結果, 接辞や動詞において医学分野特有の語がみられた。また,名詞に関しては診療分野ごとに頻出語が 異なることから,診療分野別に語彙リストを構築することが重要であることがわかった。
Thuật ngữ chủ đề Thuật ngữ y học
Thuật ngữ chủ đề Medical terminology
Thuật ngữ chủ đề 医学用語
Từ khóa tự do Tiếng Nhật Bản
Từ khóa tự do Thuật ngữ chuyên ngành
Từ khóa tự do
Tác giả(bs) CN 三枝令子 ; [Saegusa Reiko]
Tác giả(bs) CN 丸山岳彦 ; [Maruyama Takehiko]
Tác giả(bs) CN 品川なぎさ ; [Shinagawa Nagisa]
Tác giả(bs) CN 松下達彦 ; [Matsushita Tatsuhiko]
Nguồn trích 日本語教育[Japanese language education]- 176, 8.2020
Tệp tin điện tử http://www.nkg.or.jp/wp/wp-content/uploads/2020/08/176_3abstract.pdf
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nas#a2200000ui#4500
00159728
0022
004A8004AF8-8DBC-4E77-9B83-65BB871E92C5
005202104281012
008081223s2020 vm| vie
0091 0
022[ ] |a 03894037
035[ ] |a 1456411296
039[ ] |a 20241202102837 |b idtocn |c 20210428101232 |d tult |y 20201019163328 |z huongnt
041[0 ] |a jpn
044[ ] |a ja
245[1 0] |a 医学用語の収集と分類 / |c 三枝令子, ...
246[ ] |a Collection and Classification of Japanese Medical Terms
260[ ] |a Japan : |b 日本語教育学会, |c 2020
300[ ] |a p. 33-47
520[ ] |a The authors have been researching Japanese medical terms and developing teaching materials around those terms in order to effectively support international students who study medicine in Japan and ultimately aim to pass the National Medical Practitioners Qualifying Examination. Since there is a diverse range of vocabulary in medical texts, it is essential to collect medical terms comprehensively and classify them in a systematic manner, in order to help students learn medical terms effectively. In this study, a medical book corpus was constructed from the texts of medical books. The texts were classified into 27 types of medical departments, and the words contained therein were collected and classified, as a preparatory step to create systematic word lists for medicine. Then, high-frequency particles, affixes, verbs, and domain-specific nouns were analyzed to clarify the unique features of medical texts. It was found that there are some unique affixes and verbs in medical texts. Also, compiling word lists for each medical department seems to be useful, as each different medical department has many different domainspecific nouns
520[ ] |a 執筆者らは,日本で医学教育を受け,最終的に日本の医師国家試験合格を目指す外国人学習者 に効果的な支援を行うことを目的として,医学用語の調査研究並びに教材作成を進めている。一口に 医学用語といっても,その範囲は多岐にわたるため,医学用語の効率的な学習を目指すならば,ま ず医学用語の網羅的な収集と体系的な分類が必要になる。そこで本研究では,医学用語の体系的 な語彙リストを作成する準備段階として,医学書のテキストから医学書コーパスを構築し,27 種類の 診療分野に分けて,そこに含まれる語を収集・分類した。その上で,高頻度の助詞,接辞,動詞や, 領域特徴度の高い名詞について,医学テキスト固有の特徴という観点から分析を行った。その結果, 接辞や動詞において医学分野特有の語がみられた。また,名詞に関しては診療分野ごとに頻出語が 異なることから,診療分野別に語彙リストを構築することが重要であることがわかった。
650[0 0] |a Thuật ngữ y học
650[0 0] |a Medical terminology
650[0 0] |a 医学用語
653[0 ] |a Tiếng Nhật Bản
653[0 ] |a Thuật ngữ chuyên ngành
653[0 ] |a
700[0 ] |a 三枝令子 ; [Saegusa Reiko]
700[0 ] |a 丸山岳彦 ; [Maruyama Takehiko]
700[0 ] |a 品川なぎさ ; [Shinagawa Nagisa]
700[0 ] |a 松下達彦 ; [Matsushita Tatsuhiko]
773[ ] |t 日本語教育[Japanese language education] |g 176, 8.2020
856[ ] |u http://www.nkg.or.jp/wp/wp-content/uploads/2020/08/176_3abstract.pdf
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0