THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
估危副词“险些”的话语关联与语义情态
赵春利
吉林省延吉市,
2020
中国 :
p.3-16
中文
ISSN: 10037365
Chinese
中国人
Tiếng Trung Quốc
Ngữ pháp
Trạng từ
Mô tả
Marc
Tác giả CN
赵春利
Nhan đề
估危副词“险些”的话语关联与语义情态 / 赵春利, 阮秀娟
Thông tin xuất bản
中国 : 吉林省延吉市, 2020
Mô tả vật lý
p.3-16
Tóm tắt
Based on the semantic grammar, the paper discusses the discourse, syntax and the semantic of "xianxie" to conclude its meaning of "free of danger fortunately". At first, it is argued that the previous studies are classified into comparative explanation and the independent studies but without combining the discourse relevance, syntactic distribution and semantic types. Second, in terms of the cause-effect of discourse, the function of "xianxie" is to evaluate the danger due to the affect caused passively, urgently, accidently or actively. Third, the syntactic distribution of "xianxie" follows the principle of future after the past and the predicator has the semantic features of uncontrolled effect and unwilling danger. The effects are classified into death, uncontrolled ability, accident and unbalance. It is concluded that "xianxie" as an adverb means "free of danger" cognitively and the modal meaning of "fortunate".
Tóm tắt
本文以语义语法为理论指导,按照从话语、句法到语义的逻辑顺序,提取出估危副词"险些"的"危未暗庆义"。首先,前人的研究可分成比附解释和独立研究两个阶段,并取得了丰硕成果,但受制于理论方法,没有把话语关联、句法分布、语义类型结合起来准确提取语法意义。其次,从话语的因果性来看,"险些"句的话语功能是"因情估危",而所因之情主要有被动遭受类、应急行为类、意外事故类、主动对抗类四个语义类型。再次,从单句分布来看,副词"险些"在句法位置上遵循"已前将后"的排序规则,其谓语动词具有"结果性、非控性、违愿性、危急性"四个语义特征,整个"险些"后果句大致可分为:生命丧失类、能力失控类、事故引变类、关系失衡类。最后,提取估危副词"险些"的"危而未发"的认知义及其暗含"庆幸"的情态义。
Thuật ngữ chủ đề
Chinese-
Grammar-
Adverb
Thuật ngữ chủ đề
中国人-
语法-
副词
Từ khóa tự do
Tiếng Trung Quốc
Từ khóa tự do
Ngữ pháp
Từ khóa tự do
Trạng từ
Tác giả(bs) CN
阮秀娟
Nguồn trích
汉语学习 ,Chinese Language Learning- 2020(06)
Tệp tin điện tử
http://eng.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbCode=cjfq&QueryID=19&CurRec=1&filename=HYXX202006001&dbname=CJFDLAST2020
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab#a2200000ui#4500
001
61865
002
2
004
D18FFDD9-05E4-496F-9A2F-7AAB7A88C1EE
005
202105101326
008
081223s2020 vm| vie
009
1 0
022
[ ]
|a
10037365
035
[ ]
|a
1456384967
039
[ ]
|a
20241202111419
|b
idtocn
|c
20210510132636
|d
tult
|y
20210428095930
|z
huongnt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
赵春利
245
[1 0]
|a
估危副词“险些”的话语关联与语义情态 /
|c
赵春利, 阮秀娟
260
[ ]
|a
中国 :
|b
吉林省延吉市,
|c
2020
300
[ ]
|a
p.3-16
520
[ ]
|a
Based on the semantic grammar, the paper discusses the discourse, syntax and the semantic of "xianxie" to conclude its meaning of "free of danger fortunately". At first, it is argued that the previous studies are classified into comparative explanation and the independent studies but without combining the discourse relevance, syntactic distribution and semantic types. Second, in terms of the cause-effect of discourse, the function of "xianxie" is to evaluate the danger due to the affect caused passively, urgently, accidently or actively. Third, the syntactic distribution of "xianxie" follows the principle of future after the past and the predicator has the semantic features of uncontrolled effect and unwilling danger. The effects are classified into death, uncontrolled ability, accident and unbalance. It is concluded that "xianxie" as an adverb means "free of danger" cognitively and the modal meaning of "fortunate".
520
[ ]
|a
本文以语义语法为理论指导,按照从话语、句法到语义的逻辑顺序,提取出估危副词"险些"的"危未暗庆义"。首先,前人的研究可分成比附解释和独立研究两个阶段,并取得了丰硕成果,但受制于理论方法,没有把话语关联、句法分布、语义类型结合起来准确提取语法意义。其次,从话语的因果性来看,"险些"句的话语功能是"因情估危",而所因之情主要有被动遭受类、应急行为类、意外事故类、主动对抗类四个语义类型。再次,从单句分布来看,副词"险些"在句法位置上遵循"已前将后"的排序规则,其谓语动词具有"结果性、非控性、违愿性、危急性"四个语义特征,整个"险些"后果句大致可分为:生命丧失类、能力失控类、事故引变类、关系失衡类。最后,提取估危副词"险些"的"危而未发"的认知义及其暗含"庆幸"的情态义。
650
[1 0]
|a
Chinese
|x
Grammar
|x
Adverb
650
[1 0]
|a
中国人
|x
语法
|x
副词
653
[0 ]
|a
Tiếng Trung Quốc
653
[0 ]
|a
Ngữ pháp
653
[0 ]
|a
Trạng từ
700
[0 ]
|a
阮秀娟
773
[ ]
|t
汉语学习 ,Chinese Language Learning
|g
2020(06)
856
[ ]
|u
http://eng.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbCode=cjfq&QueryID=19&CurRec=1&filename=HYXX202006001&dbname=CJFDLAST2020
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0