THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Khoá luận
082:
438.04 LET
Der übersetzungsstil von quang chien und xuan dieu im vergleich - am beispiel der übersetzung des gedichts „die lorelei“ von heinrich heine =
: So sánh phong cách dịch của Quang Chiến và Xuân Diệu qua phân tích bản dịch bài thơ "Nàng Lorelei" của Heinrich Heine
Lê, Thành Trung
Đại học Hà Nội,
2021
Hà Nội :
43tr. ; 30cm.
Deutsch
Tiếng Đức
Dịch văn học
Phong cách dịch
Dịch thơ
Mô tả
Marc
Mượn tài liệu(2)
Đọc tài liệu(1)
Mô tả biểu ghi
ID:
63474
DDC
438.04
Tác giả CN
Lê, Thành Trung
Nhan đề
Der übersetzungsstil von quang chien und xuan dieu im vergleich - am beispiel der übersetzung des gedichts „die lorelei“ von heinrich heine = So sánh phong cách dịch của Quang Chiến và Xuân Diệu qua phân tích bản dịch bài thơ "Nàng Lorelei" của Heinrich Heine / Lê Thành Trung ; Dương Thị Việt Thắng hướng dẫn
Thông tin xuất bản
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2021
Mô tả vật lý
43tr. ; 30cm.
Thuật ngữ chủ đề
Tiếng Đức-
Dịch thơ
Từ khóa tự do
Tiếng Đức
Từ khóa tự do
Dịch văn học
Từ khóa tự do
Phong cách dịch
Từ khóa tự do
Dịch thơ
Tác giả(bs) CN
Dương, Thị Việt Thắng
Địa chỉ
100TK_Kho lưu tổng(2): 000121558-9
Tệp tin điện tử
http://lib.hanu.vn/kiposdata1/bookcover/khoaluan/dc/000121558thumbimage.jpg
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nam#a2200000u##4500
001
63474
002
6
004
6ECD5184-05E6-497A-BD51-93459A3D6FAF
005
202110181429
008
211001s2021 vm ger
009
1 0
035
[ ]
|a
1456411496
039
[ ]
|a
20241130180105
|b
idtocn
|c
20211018142919
|d
huongnt
|y
20211001112022
|z
maipt
041
[0 ]
|a
ger
044
[ ]
|a
vm
082
[0 4]
|a
438.04
|b
LET
100
[0 ]
|a
Lê, Thành Trung
245
[1 0]
|a
Der übersetzungsstil von quang chien und xuan dieu im vergleich - am beispiel der übersetzung des gedichts „die lorelei“ von heinrich heine =
|b
So sánh phong cách dịch của Quang Chiến và Xuân Diệu qua phân tích bản dịch bài thơ "Nàng Lorelei" của Heinrich Heine /
|c
Lê Thành Trung ; Dương Thị Việt Thắng hướng dẫn
260
[ ]
|a
Hà Nội :
|b
Đại học Hà Nội,
|c
2021
300
[ ]
|a
43tr. ;
|c
30cm.
650
[1 7]
|a
Tiếng Đức
|x
Dịch thơ
653
[0 ]
|a
Tiếng Đức
653
[0 ]
|a
Dịch văn học
653
[0 ]
|a
Phong cách dịch
653
[0 ]
|a
Dịch thơ
655
[ ]
|a
Khóa luận
|x
Khoa tiếng Đức
700
[0 ]
|a
Dương, Thị Việt Thắng
|e
hướng dẫn
852
[ ]
|a
100
|b
TK_Kho lưu tổng
|j
(2): 000121558-9
856
[1 ]
|u
http://lib.hanu.vn/kiposdata1/bookcover/khoaluan/dc/000121558thumbimage.jpg
890
[ ]
|a
2
|b
0
|c
1
|d
2
Dòng
Mã vạch
Bản sao
Nơi lưu
Tình trạng
Cho phép yêu cầu
1
000121558
2
TK_Kho lưu tổng
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
#1
000121558
Nơi lưu
TK_Kho lưu tổng
Tình trạng
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
2
000121559
1
TK_Kho lưu tổng
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
#2
000121559
Nơi lưu
TK_Kho lưu tổng
Tình trạng
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
Tài liệu số
1
Der übersetzungsstil von quang chien und xuan dieu im vergleich - am beispiel der übersetzung des gedichts „die lorelei“ von heinrich heine = So sánh phong cách dịch của Quang Chiến và Xuân Diệu qua phân tích bản dịch bài thơ "Nàng Lorelei" của Heinrich Heine / Lê Thành Trung ; Dương Thị Việt Thắng hướng dẫn
›