TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Bàn về dịch thành ngữ Anh - Việt (trên cơ sở ngữ liệu các thành ngữ có yếu tố màu sắc xanh, đen, đỏ, trắng).

Bàn về dịch thành ngữ Anh - Việt (trên cơ sở ngữ liệu các thành ngữ có yếu tố màu sắc xanh, đen, đỏ, trắng).

 2014
 tr. 36-44. Hội Ngôn ngữ học Việt Nam. Tiếng Việt ISSN: 08683409
Tác giả CN Nguyễn, Văn Trào.
Nhan đề dịch On English - Vietnamese idioms translation strategies (idioms with colour terms of blue, black, red, and white).
Nhan đề Bàn về dịch thành ngữ Anh - Việt (trên cơ sở ngữ liệu các thành ngữ có yếu tố màu sắc: xanh, đen, đỏ, trắng). / Nguyễn Văn Trào.
Thông tin xuất bản 2014
Mô tả vật lý tr. 36-44.
Tùng thư Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
Tóm tắt In this article, efforts have been made to examine the extent of translatability of idioms with colour terms of blue, black, red and white in English into Vietnamese. The article also explores cultural similarities and differences between the colour idiomatic expressions in the two languages.
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ học-Dịch thuật-TVĐHHN
Từ khóa tự do Dịch Anh - Việt.
Từ khóa tự do .Dịch thuật,
Từ khóa tự do Color idioms.
Từ khóa tự do Kĩ thuật dịch.
Từ khóa tự do Strategies of translation.
Từ khóa tự do Thành ngữ.
Từ khóa tự do Idioms.
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống.- 2014, Số 7 (225).
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00132313
0022
00442672
005201812051411
008141008s2014 vm| vie
0091 0
022[ ] |a 08683409
035[ ] |a 1456416407
039[ ] |a 20241130162220 |b idtocn |c 20181205141146 |d huongnt |y 20141008142805 |z ngant
041[0 ] |a vie
044[ ] |a vm
100[0 ] |a Nguyễn, Văn Trào.
242[0 ] |a On English - Vietnamese idioms translation strategies (idioms with colour terms of blue, black, red, and white). |y eng
245[1 0] |a Bàn về dịch thành ngữ Anh - Việt (trên cơ sở ngữ liệu các thành ngữ có yếu tố màu sắc: xanh, đen, đỏ, trắng). / |c Nguyễn Văn Trào.
260[ ] |c 2014
300[ ] |a tr. 36-44.
362[0 ] |a Số 7 (2014).
490[0 ] |a Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
520[ ] |a In this article, efforts have been made to examine the extent of translatability of idioms with colour terms of blue, black, red and white in English into Vietnamese. The article also explores cultural similarities and differences between the colour idiomatic expressions in the two languages.
650[1 7] |a Ngôn ngữ học |x Dịch thuật |2 TVĐHHN
653[0 ] |a Dịch Anh - Việt.
653[0 ] |a .Dịch thuật,
653[0 ] |a Color idioms.
653[0 ] |a Kĩ thuật dịch.
653[0 ] |a Strategies of translation.
653[0 ] |a Thành ngữ.
653[0 ] |a Idioms.
773[ ] |t Ngôn ngữ và đời sống. |g 2014, Số 7 (225).
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0