TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Xu hướng ưu tiên sử dụng hình thức phủ định biểu thị khả năng trong tiếng Hán và tiếng Việt..

Xu hướng ưu tiên sử dụng hình thức phủ định biểu thị khả năng trong tiếng Hán và tiếng Việt..

 2014
 tr. 41-46. Hội Ngôn ngữ học Việt Nam Tiếng Việt ISSN: 08683409
Tác giả CN Từ, Bích Diệp.
Nhan đề dịch The priority in using negative form of the potential structures in Chinese and Vietnamese.
Nhan đề Xu hướng ưu tiên sử dụng hình thức phủ định biểu thị khả năng trong tiếng Hán và tiếng Việt.. / Từ Bích Diệp.
Thông tin xuất bản 2014
Mô tả vật lý tr. 41-46.
Tùng thư Hội Ngôn ngữ học Việt Nam
Tóm tắt Nowadays, in almost every natural languages, there’s an objective existence of the “potential category” and the syntactic structures that express this category (also called "potential structures”). Among these potential structures in Chinese, the potential complement structure "V de/bu C is a unique one. In Vietnamese, we can put the adverbs “duoc”, “noi” and “xue” behind the main verb to express possibility. In this paper, we temporarily denoted structures that use these adverbs as “(khong) V+M” (with M stands for “duoc”, “noi”, “xue”). In practical language, both of those two structures show that they have the priority of being used in their negative form. This paper focuses on the description of the specific performance of this trend, moreover we will make the preliminarily explanation for the root of this phenomenon.
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ học-Ngữ pháp-TVĐHHN
Từ khóa tự do Tiếng Trung Quốc.
Từ khóa tự do Chinese.
Từ khóa tự do Vietnamese.
Từ khóa tự do Tiếng Hán.
Từ khóa tự do Negative form.
Từ khóa tự do Phủ định thức.
Từ khóa tự do Potential structures.
Từ khóa tự do Khả năng.
Từ khóa tự do Tiếng Việt.
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống- 2014, Số 5 (223)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00132462
0022
00442828
005201812051433
008141021s2014 vm| vie
0091 0
022[ ] |a 08683409
035[ ] |a 1456416283
039[ ] |a 20241130170553 |b idtocn |c 20181205143337 |d huongnt |y 20141021092244 |z haont
041[0 ] |a vie
044[ ] |a vm
100[0 ] |a Từ, Bích Diệp.
242[0 ] |a The priority in using negative form of the potential structures in Chinese and Vietnamese. |y eng
245[1 0] |a Xu hướng ưu tiên sử dụng hình thức phủ định biểu thị khả năng trong tiếng Hán và tiếng Việt.. / |c Từ Bích Diệp.
260[ ] |c 2014
300[ ] |a tr. 41-46.
362[0 ] |a Vol. 5 (May. 2014)
490[0 ] |a Hội Ngôn ngữ học Việt Nam
520[ ] |a Nowadays, in almost every natural languages, there’s an objective existence of the “potential category” and the syntactic structures that express this category (also called "potential structures”). Among these potential structures in Chinese, the potential complement structure "V de/bu C is a unique one. In Vietnamese, we can put the adverbs “duoc”, “noi” and “xue” behind the main verb to express possibility. In this paper, we temporarily denoted structures that use these adverbs as “(khong) V+M” (with M stands for “duoc”, “noi”, “xue”). In practical language, both of those two structures show that they have the priority of being used in their negative form. This paper focuses on the description of the specific performance of this trend, moreover we will make the preliminarily explanation for the root of this phenomenon.
650[1 7] |a Ngôn ngữ học |x Ngữ pháp |2 TVĐHHN
653[0 ] |a Tiếng Trung Quốc.
653[0 ] |a Chinese.
653[0 ] |a Vietnamese.
653[0 ] |a Tiếng Hán.
653[0 ] |a Negative form.
653[0 ] |a Phủ định thức.
653[0 ] |a Potential structures.
653[0 ] |a Khả năng.
653[0 ] |a Tiếng Việt.
773[ ] |t Ngôn ngữ và đời sống |g 2014, Số 5 (223)
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0