THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Lý thuyết về ngôn ngữ trung gian và phân tích lỗi trong tiếp thu ngoại ngữ = Análisis de errores e interlengua en la teoría de adquisición de una lengua extranjera
Nguyễn, Thị Kim Dung.
2014.
tr. 49-55
Trường Đại học Hà Nội.
spa
ISSN: 18592503
Ngôn ngữ
Ngoại ngữ.
Tiếng Tây Ban Nha.
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Nguyễn, Thị Kim Dung.
Nhan đề dịch
Nhan đề
Lý thuyết về ngôn ngữ trung gian và phân tích lỗi trong tiếp thu ngoại ngữ = Análisis de errores e interlengua en la teoría de adquisición de una lengua extranjera / Nguyễn Thị Kim Dung.
Thông tin xuất bản
2014.
Mô tả vật lý
tr. 49-55
Tùng thư
Trường Đại học Hà Nội.
Tóm tắt
Throughout the paper we introduce several theories and analysis of linguists such as Wardhough (1991) with his Contrastive Analysis, Corder (1991) with Error Analysis and Interlanguage and Errors Analysis of Fernández (1997), etc. and their roles in the process of acquiring a non-native language as well as to help analyze and describe the whole language of the student. Then we present some knowledge collected on the two aspects, error analysis and interlanguage in the acquisition of a foreign language, from the very theoretical point of view. Thanks to the work, it is possible to characterize the linguistic system used by the learner, make assumptions about the learning process, and discover its causes and know the strategies used by students in this procedure. The need now is to differentiate these theories and studies and to use its results as a basis for learning and teaching a foreign language.
Tóm tắt
Trong bài viết này chúng tôi giới thiệu một vài lý thuyết và luận điểm của những nhà ngôn ngữ học như Wardhough (1991- lý thuyết Phân tích đối chiếu), Corder (1991- Phân tích lỗi và Lý thuyết về ngôn ngữ trung gian) và Fernández (1997- lý thuyết Phân tích lỗi) và vai trò của những lý thuyết này trong quá trình tiếp thu một ngôn ngữ không phải là tiếng mẹ đẻ cũng như giúp phân tích và mô tả ngôn ngữ của người học một cách toàn diện nhất. Sau đó chúng tôi trình bày một số kiến thức thu thập được về hai luận điểm, phân tích lỗi và liên ngôn ngữ trong việc tiếp thu một ngoại ngữ. Qua những nghiên cứu này, chúng ta có thể hiểu đặc trưng của hệ thống ngôn ngữ mà người học sử dụng, đưa ra các giả thuyết về quá trình học, tìm ra nguyên nhân và hiểu được phương pháp người học sử dụng trong quá trình này. Điều cần thực hiện giờ đây là phân biệt những lý thuyết và nghiên cứu này để làm cơ sở cho việc học tập và giảng dạy một ngoại ngữ.
Thuật ngữ chủ đề
Ngôn ngữ-
Ngoại ngữ-
Tiếng Tây Ban Nha-
TVĐHHN
Từ khóa tự do
Ngoại ngữ.
Từ khóa tự do
Tiếng Tây Ban Nha.
Nguồn trích
Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ- 2014, Số 39.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
32620
002
2
004
42990
005
202205311506
008
141031s2014 vm| spa
009
1 0
022
[ ]
|a
18592503
035
[ ]
|a
1456414330
039
[ ]
|a
20241129141443
|b
idtocn
|c
20220531150638
|d
huongnt
|y
20141031160756
|z
ngant
041
[0 ]
|a
spa
044
[ ]
|a
vm
100
[0 ]
|a
Nguyễn, Thị Kim Dung.
242
[0 ]
|y
vie
245
[1 0]
|a
Lý thuyết về ngôn ngữ trung gian và phân tích lỗi trong tiếp thu ngoại ngữ = Análisis de errores e interlengua en la teoría de adquisición de una lengua extranjera /
|c
Nguyễn Thị Kim Dung.
260
[ ]
|c
2014.
300
[ ]
|a
tr. 49-55
362
[0 ]
|a
Số 39 (2014).
362
[0 ]
|a
Vol. 39 (Jun. 2014)
490
[0 ]
|a
Trường Đại học Hà Nội.
520
[ ]
|a
Throughout the paper we introduce several theories and analysis of linguists such as Wardhough (1991) with his Contrastive Analysis, Corder (1991) with Error Analysis and Interlanguage and Errors Analysis of Fernández (1997), etc. and their roles in the process of acquiring a non-native language as well as to help analyze and describe the whole language of the student. Then we present some knowledge collected on the two aspects, error analysis and interlanguage in the acquisition of a foreign language, from the very theoretical point of view. Thanks to the work, it is possible to characterize the linguistic system used by the learner, make assumptions about the learning process, and discover its causes and know the strategies used by students in this procedure. The need now is to differentiate these theories and studies and to use its results as a basis for learning and teaching a foreign language.
520
[ ]
|a
Trong bài viết này chúng tôi giới thiệu một vài lý thuyết và luận điểm của những nhà ngôn ngữ học như Wardhough (1991- lý thuyết Phân tích đối chiếu), Corder (1991- Phân tích lỗi và Lý thuyết về ngôn ngữ trung gian) và Fernández (1997- lý thuyết Phân tích lỗi) và vai trò của những lý thuyết này trong quá trình tiếp thu một ngôn ngữ không phải là tiếng mẹ đẻ cũng như giúp phân tích và mô tả ngôn ngữ của người học một cách toàn diện nhất. Sau đó chúng tôi trình bày một số kiến thức thu thập được về hai luận điểm, phân tích lỗi và liên ngôn ngữ trong việc tiếp thu một ngoại ngữ. Qua những nghiên cứu này, chúng ta có thể hiểu đặc trưng của hệ thống ngôn ngữ mà người học sử dụng, đưa ra các giả thuyết về quá trình học, tìm ra nguyên nhân và hiểu được phương pháp người học sử dụng trong quá trình này. Điều cần thực hiện giờ đây là phân biệt những lý thuyết và nghiên cứu này để làm cơ sở cho việc học tập và giảng dạy một ngoại ngữ.
650
[1 7]
|a
Ngôn ngữ
|x
Ngoại ngữ
|z
Tiếng Tây Ban Nha
|2
TVĐHHN
653
[0 ]
|a
Ngoại ngữ.
653
[0 ]
|a
Tiếng Tây Ban Nha.
773
[ ]
|t
Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ
|g
2014, Số 39.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0