TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
日语方位词“上”的语法化考察 = The grammaticalization of the Japanese noun of locality “上”.

日语方位词“上”的语法化考察 = The grammaticalization of the Japanese noun of locality “上”.

 2014.
 tr. 531-542. 中文 ISSN: 10000429
Tác giả CN HUANG, Xiaoli.
Nhan đề 日语方位词“上”的语法化考察 = The grammaticalization of the Japanese noun of locality “上”. / HUANG Xiaoli.
Thông tin xuất bản 2014.
Mô tả vật lý tr. 531-542.
Tóm tắt This paper discusses the grammaticalization of the Japanese noun of locality "上".The grammaticalization of the kun-yomi of "上","うえ(ue)",is mainly demonstrated in its use as a conjunctive particle,which is determined by the syntax of Japanese.Here,"うえ(ue)"evolves from a noun of locality into a formal noun,placed after an attributive modifier and before a case particle to form a conjunctive particle through reanalysis.Most of the formal nouns in Japanese have this type of typological characteristics.As to the on-yomi of"上","じょう(jyō)",instead of following an attributive modifier on its own,it has to be attached to a Chinese word as a postposition to form a conjunctive particle-type of phrase.By comparing"上"in Japanese and Chinese,we will have a better understanding of the grammaticalization properties of "上".
Tóm tắt 本文主要考察日语方位词"上"的语法化现象。其训读うえ的语法化主要体现在接续助词性用法上,这是由日语的句法特点决定的。うえ由方位词演变为形式名词,在承接一个定语修饰时,通过重新分析,形式名词逐渐剥离出定中结构,并通过与助词的组合,形成接续助词。日语的形式名词大多具有这样的类型学特征。"上"的音读じょう则不能单独承接定语修饰,必须以后置词的形式依附在汉语词之后,与该汉语词共同形成接续助词性用法。此外,通过与汉语"上"的比较,我们可以更清晰地了解日汉方位词"上"各自的语法化特征。
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ học-TVDHHN
Từ khóa tự do 日语.
Từ khóa tự do 方位词.
Từ khóa tự do 语法化.
Từ khóa tự do “上”.
Từ khóa tự do 后置词.
Nguồn trích Foreign language teaching and research.- 2014, Vol. 46, No.4.
Nguồn trích 外语教学与研究- 2014, 第46卷.第4期
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00133799
0022
00444206
008150513s2014 ch| chi
0091 0
022[ ] |a 10000429
035[ ] |a 1456409531
039[ ] |a 20241129155628 |b idtocn |c |d |y 20150513095541 |z ngant
041[0 ] |a chi
044[ ] |a ch
100[0 ] |a HUANG, Xiaoli.
245[1 0] |a 日语方位词“上”的语法化考察 = The grammaticalization of the Japanese noun of locality “上”. / |c HUANG Xiaoli.
260[ ] |c 2014.
300[ ] |a tr. 531-542.
362[0 ] |a Vol. 46, No. 4 (Jul. 2014)
520[ ] |a This paper discusses the grammaticalization of the Japanese noun of locality "上".The grammaticalization of the kun-yomi of "上","うえ(ue)",is mainly demonstrated in its use as a conjunctive particle,which is determined by the syntax of Japanese.Here,"うえ(ue)"evolves from a noun of locality into a formal noun,placed after an attributive modifier and before a case particle to form a conjunctive particle through reanalysis.Most of the formal nouns in Japanese have this type of typological characteristics.As to the on-yomi of"上","じょう(jyō)",instead of following an attributive modifier on its own,it has to be attached to a Chinese word as a postposition to form a conjunctive particle-type of phrase.By comparing"上"in Japanese and Chinese,we will have a better understanding of the grammaticalization properties of "上".
520[ ] |a 本文主要考察日语方位词"上"的语法化现象。其训读うえ的语法化主要体现在接续助词性用法上,这是由日语的句法特点决定的。うえ由方位词演变为形式名词,在承接一个定语修饰时,通过重新分析,形式名词逐渐剥离出定中结构,并通过与助词的组合,形成接续助词。日语的形式名词大多具有这样的类型学特征。"上"的音读じょう则不能单独承接定语修饰,必须以后置词的形式依附在汉语词之后,与该汉语词共同形成接续助词性用法。此外,通过与汉语"上"的比较,我们可以更清晰地了解日汉方位词"上"各自的语法化特征。
650[0 7] |a Ngôn ngữ học |2 TVDHHN
653[0 ] |a 日语.
653[0 ] |a 方位词.
653[0 ] |a 语法化.
653[0 ] |a “上”.
653[0 ] |a 后置词.
773[ ] |t Foreign language teaching and research. |g 2014, Vol. 46, No.4.
773[ ] |t 外语教学与研究 |g 2014, 第46卷.第4期
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0