TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
中国译协对外传播翻译委员会暨外事翻译委员会中译英研讨会讨论词汇选登(十八届三中全会文件翻译要点摘选).

中国译协对外传播翻译委员会暨外事翻译委员会中译英研讨会讨论词汇选登(十八届三中全会文件翻译要点摘选).

 [中國外文出版發行事業局], 2014
 北京市 : pp126-128. 中文 ISSN: 1000873x
Nhan đề 中国译协对外传播翻译委员会暨外事翻译委员会中译英研讨会讨论词汇选登(十八届三中全会文件翻译要点摘选).
Thông tin xuất bản 北京市 :[中國外文出版發行事業局],2014
Mô tả vật lý pp126-128.
Tóm tắt <正>健全归属清晰、权责明确、保护严格、流转顺畅的现代产权制度improve the modern property rights system to ensure clearly defined ownership as well as rights and obligations,and strict protection and smooth transfer of property rights允许混合所有制经济实行企业员工持股,形成资本所有者和劳动者利益共同体。
Từ khóa tự do 中国译协.
Từ khóa tự do Ownership.
Từ khóa tự do Salary.
Từ khóa tự do Strict.
Từ khóa tự do 企业破产.
Từ khóa tự do 劳动者利益.
Từ khóa tự do 员工持股.
Từ khóa tự do 混合所有制经济.
Từ khóa tự do 现代产权制度.
Từ khóa tự do 资本所有者.
Nguồn trích 中国翻译 ,Chinese Translators Journal- 2014, Vol. 35, No.3.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000cab a2200000 a 4500
00133901
0022
00444308
008150520s2014 ch| chi
0091 0
022[ ] |a 1000873x
035[ ] |a 1456404895
039[ ] |a 20241130161513 |b idtocn |c 20150520155414 |d ngant |y 20150520155414 |z ngant
041[0 ] |a chi
044[ ] |a ch
245[0 0] |a 中国译协对外传播翻译委员会暨外事翻译委员会中译英研讨会讨论词汇选登(十八届三中全会文件翻译要点摘选).
260[ ] |a 北京市 : |b [中國外文出版發行事業局], |c 2014
300[ ] |a pp126-128.
362[0 ] |a Vol. 35 No. 3(May 2014)
520[ ] |a <正>健全归属清晰、权责明确、保护严格、流转顺畅的现代产权制度improve the modern property rights system to ensure clearly defined ownership as well as rights and obligations,and strict protection and smooth transfer of property rights允许混合所有制经济实行企业员工持股,形成资本所有者和劳动者利益共同体。
653[0 ] |a 中国译协.
653[0 ] |a Ownership.
653[0 ] |a Salary.
653[0 ] |a Strict.
653[0 ] |a 企业破产.
653[0 ] |a 劳动者利益.
653[0 ] |a 员工持股.
653[0 ] |a 混合所有制经济.
653[0 ] |a 现代产权制度.
653[0 ] |a 资本所有者.
773[ ] |t 中国翻译 ,Chinese Translators Journal |g 2014, Vol. 35, No.3.
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0