TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Les chaînes de référence dans un corpus de textes narratifs médiévaux traits généraux et facteurs de variation.

Les chaînes de référence dans un corpus de textes narratifs médiévaux traits généraux et facteurs de variation.

 2014
 p. 43-60. Français ISSN: 0458726X
Tác giả CN Julie, Glikman.
Nhan đề Les chaînes de référence dans un corpus de textes narratifs médiévaux : traits généraux et facteurs de variation. / Glikman Julie, Guillot-barbance Céline, Obry Vanessa.
Thông tin xuất bản 2014
Mô tả vật lý p. 43-60.
Tóm tắt Le fonctionnement des chaînes de référence en français médiéval est encore peu connu. Cet article vise à une meilleure compréhension de leurs caractéristiques et spécificités à travers l’étude de chaînes de référence d’animés humains dans des textes narratifs en vers et en prose relevant du domaine religieux pour la période du 12e au début du 13e siècle. L’analyse d’extraits annotés de quatre oeuvres différentes permet de montrer les limites des théories de la saillance ou de l’accessibilité référentielle pour expliquer le fonctionnement des chaînes du corpus et l’importance de la prise en compte du genre textuel, de la structure discursive, ainsi que celle d’une distinction entre une saillance locale, liée au contexte, et une saillance globale, liée au texte, dans l’analyse de la structuration des chaînes.
Tóm tắt This contribution aims at exploring and identifying the specific features of reference chains in Old French. We have therefore annotated reference chains for human characters in four extracts of religious narrative texts written in verse and prose in the 12th and 13th centuries. The analysis shows that cognitive theories of salience or of referential accessibility are not always sufficient to explain how reference chains are built in our corpus. To analyse their features, the genre of the text and the narrative structure must also be taken into account, as well as the distinction between local salience, which is linked to the occurrence context, and more global salience, which is attached to the whole text.
Thuật ngữ chủ đề TVĐHHN
Từ khóa tự do Demonstratives.
Từ khóa tự do Old French.
Từ khóa tự do Ancien français.
Từ khóa tự do Genre.
Từ khóa tự do Reference chain.
Từ khóa tự do Chaîne de référence.
Từ khóa tự do Démonstratifs.
Từ khóa tự do Français médiéval.
Từ khóa tự do Genre discursif.
Từ khóa tự do Global salience.
Từ khóa tự do Local salience.
Từ khóa tự do Medieval French.
Từ khóa tự do Null subject.
Từ khóa tự do Saillance globale.
Từ khóa tự do Saillance locale.
Từ khóa tự do Sujet nul.
Tác giả(bs) CN GUILLOT-ARBANCE.
Tác giả(bs) CN Vanessa, OBRY.
Nguồn trích Langages.- 2014, Vol. 195.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00134085
0022
00444493
005202007201105
008150603s2014 fr| fre
0091 0
022[ ] |a 0458726X
035[ ] |a 1456407686
039[ ] |a 20241202134359 |b idtocn |c 20200720110500 |d huongnt |y 20150603093148 |z svtt
041[0 ] |a fre
044[ ] |a fr
100[1 ] |a Julie, Glikman.
245[1 4] |a Les chaînes de référence dans un corpus de textes narratifs médiévaux : traits généraux et facteurs de variation. / |c Glikman Julie, Guillot-barbance Céline, Obry Vanessa.
260[ ] |c 2014
300[ ] |a p. 43-60.
362[0 ] |a Vol. 195 (Sep. 2014).
520[ ] |a Le fonctionnement des chaînes de référence en français médiéval est encore peu connu. Cet article vise à une meilleure compréhension de leurs caractéristiques et spécificités à travers l’étude de chaînes de référence d’animés humains dans des textes narratifs en vers et en prose relevant du domaine religieux pour la période du 12e au début du 13e siècle. L’analyse d’extraits annotés de quatre oeuvres différentes permet de montrer les limites des théories de la saillance ou de l’accessibilité référentielle pour expliquer le fonctionnement des chaînes du corpus et l’importance de la prise en compte du genre textuel, de la structure discursive, ainsi que celle d’une distinction entre une saillance locale, liée au contexte, et une saillance globale, liée au texte, dans l’analyse de la structuration des chaînes.
520[ ] |a This contribution aims at exploring and identifying the specific features of reference chains in Old French. We have therefore annotated reference chains for human characters in four extracts of religious narrative texts written in verse and prose in the 12th and 13th centuries. The analysis shows that cognitive theories of salience or of referential accessibility are not always sufficient to explain how reference chains are built in our corpus. To analyse their features, the genre of the text and the narrative structure must also be taken into account, as well as the distinction between local salience, which is linked to the occurrence context, and more global salience, which is attached to the whole text.
650[1 7] |2 TVĐHHN
653[0 ] |a Demonstratives.
653[0 ] |a Old French.
653[0 ] |a Ancien français.
653[0 ] |a Genre.
653[0 ] |a Reference chain.
653[0 ] |a Chaîne de référence.
653[0 ] |a Démonstratifs.
653[0 ] |a Français médiéval.
653[0 ] |a Genre discursif.
653[0 ] |a Global salience.
653[0 ] |a Local salience.
653[0 ] |a Medieval French.
653[0 ] |a Null subject.
653[0 ] |a Saillance globale.
653[0 ] |a Saillance locale.
653[0 ] |a Sujet nul.
700[1 ] |a GUILLOT-ARBANCE.
700[1 ] |a Vanessa, OBRY.
773[ ] |t Langages. |g 2014, Vol. 195.
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0