THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
关于现代汉语动词再分类的新思考——由“不妨”的词性说起 =
: On the Classification of Modern Chinese VerbsA Case Study of Bùfáng and Its Implications.
Peng, Xiaochuan.
485-497 p.
中文
ISSN: 10025804
Information focus.
“不妨”.
Bùfáng.
Evaluative verbs.
Verb classification.
信息焦点.
动词分类.
评注性动词.
+ 1 từ khóa
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Peng, Xiaochuan.
Nhan đề
关于现代汉语动词再分类的新思考——由“不妨”的词性说起 = On the Classification of Modern Chinese Verbs:A Case Study of Bùfáng and Its Implications. /Peng Xiaochuan.
Mô tả vật lý
485-497 p.
Tóm tắt
Most researchers believe that bùfáng( 不妨) is an adverb. In this paper,we make the following arguments. Firstly,bùfáng is not a mood particle when occurring sentence finally. Secondly,the sentence initial bùfáng and the sentence final bùfáng are identical in semantics and pragmatics,both performing evaluative functions and impacting the entire sentential proposition. The only difference lies in their respective function: speakers tend to pre-pose bùfáng when making suggestions,and post-pose it when making subjective evaluations of the propositions. This paper also argues that there are a whole class of evaluative verbs like bùfáng in Modern Chinese. On the basis of the observations above,a reclassification is proposed for Chinese verbs: the verbs indicating possibility and necessity can be reclassified as evaluative verbs,and the willingness indicating verbs as psychological verbs,thus removing the so-called subclass of modal verbs.
Tóm tắt
"不妨"的词性,权威工具书均标注为"副词"。本文由"不妨"作出了一些新思考,认为:1)位于句末的"不妨"不是语气词。2)从语义和使用条件看,居前的"不妨A"与居后的"不妨B"具有同一性。总的语用功能方面亦如此,都具有评注功能,作用的范围也都是整个命题。二者差异仅体现在具体功能上:一般来说,评注者主动给出建议的,"不妨"倾向于居前;评注者对相关的建议或情况作出表态的,"不妨"倾向于居后。居前还是居后,与评注者要突出、强化的信息焦点不同有关。3)"不妨A"在句中是充当高层谓语;"不妨B"则本身就充当句子的谓语。"不妨"应定性为评注性动词。4)现代汉语中存在着一批类似"不妨"的评注性动词。5)现代汉语的动词从语义的角度应重新作分类,可取消"能愿动词(助动词)"小类,将传统所列表示可能和必要性的归进本文所讨论的评注性动词小类中;将表示意愿的归到心理动词小类中。
Từ khóa tự do
Information focus.
Từ khóa tự do
“不妨”.
Từ khóa tự do
Bùfáng.
Từ khóa tự do
Evaluative verbs.
Từ khóa tự do
Verb classification.
Từ khóa tự do
信息焦点.
Từ khóa tự do
动词分类.
Từ khóa tự do
评注性动词.
Từ khóa tự do
高层谓语.
Nguồn trích
Shijie Hanyu Jiaoxue.- 2013, Vol. 27.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34168
002
2
004
44580
008
150610s ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10025804
035
[ ]
|a
1456415960
039
[ ]
|a
20241202152030
|b
idtocn
|c
|d
|y
20150610113810
|z
ngant
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
Peng, Xiaochuan.
245
[1 0]
|a
关于现代汉语动词再分类的新思考——由“不妨”的词性说起 =
|b
On the Classification of Modern Chinese Verbs:A Case Study of Bùfáng and Its Implications. /
|c
Peng Xiaochuan.
300
[ ]
|a
485-497 p.
362
[0 ]
|a
Vol. 27, No. 4 (Oct. 2013)
520
[ ]
|a
Most researchers believe that bùfáng( 不妨) is an adverb. In this paper,we make the following arguments. Firstly,bùfáng is not a mood particle when occurring sentence finally. Secondly,the sentence initial bùfáng and the sentence final bùfáng are identical in semantics and pragmatics,both performing evaluative functions and impacting the entire sentential proposition. The only difference lies in their respective function: speakers tend to pre-pose bùfáng when making suggestions,and post-pose it when making subjective evaluations of the propositions. This paper also argues that there are a whole class of evaluative verbs like bùfáng in Modern Chinese. On the basis of the observations above,a reclassification is proposed for Chinese verbs: the verbs indicating possibility and necessity can be reclassified as evaluative verbs,and the willingness indicating verbs as psychological verbs,thus removing the so-called subclass of modal verbs.
520
[ ]
|a
"不妨"的词性,权威工具书均标注为"副词"。本文由"不妨"作出了一些新思考,认为:1)位于句末的"不妨"不是语气词。2)从语义和使用条件看,居前的"不妨A"与居后的"不妨B"具有同一性。总的语用功能方面亦如此,都具有评注功能,作用的范围也都是整个命题。二者差异仅体现在具体功能上:一般来说,评注者主动给出建议的,"不妨"倾向于居前;评注者对相关的建议或情况作出表态的,"不妨"倾向于居后。居前还是居后,与评注者要突出、强化的信息焦点不同有关。3)"不妨A"在句中是充当高层谓语;"不妨B"则本身就充当句子的谓语。"不妨"应定性为评注性动词。4)现代汉语中存在着一批类似"不妨"的评注性动词。5)现代汉语的动词从语义的角度应重新作分类,可取消"能愿动词(助动词)"小类,将传统所列表示可能和必要性的归进本文所讨论的评注性动词小类中;将表示意愿的归到心理动词小类中。
653
[0 ]
|a
Information focus.
653
[0 ]
|a
“不妨”.
653
[0 ]
|a
Bùfáng.
653
[0 ]
|a
Evaluative verbs.
653
[0 ]
|a
Verb classification.
653
[0 ]
|a
信息焦点.
653
[0 ]
|a
动词分类.
653
[0 ]
|a
评注性动词.
653
[0 ]
|a
高层谓语.
773
[ ]
|t
Shijie Hanyu Jiaoxue.
|g
2013, Vol. 27.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0