THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
“一M比一M+VP”构式的语义分化、认知动因与语用功能 =
: Semantic Differentiation,Cognitive Motivation,and Pragmatic Function of the Construction “Yi M Bi Yi M + VP”.
Lv, Feng.
2013.
p. 74-82.
中文
ISSN: 10037365
Scanning.
扫描.
Cognitive motivation.
Prominence.
Semantic differentiation.
突显.
认知动因.
语义分化.
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Lv, Feng.
Nhan đề
“一M比一M+VP”构式的语义分化、认知动因与语用功能 = Semantic Differentiation,Cognitive Motivation,and Pragmatic Function of the Construction “Yi M Bi Yi M + VP”. /Lv Feng.
Thông tin xuất bản
2013.
Mô tả vật lý
p. 74-82.
Tóm tắt
This paper mainly discusses the construction"Yi M Bi Yi M + VP"in modern Chinese on the basis of the bygone research.This paper concludes that the construction,though the same form,has two different construction meanings.Our conclusion is: there’re two kinds of constructions which are isomorphic in modern Chinese: those with sequence of measure are still used to comparewhile those without sequence of measure do not express comparison any longer.In this case,it has become an independent construction with its unique construction meaning: referring nonspecifically.The difference is due to the different prominence of the elements or connection in the image schema and the modes of mental scanning.Pragmatically,the construction is rather economical,which can be used to express strong feelings and show strong subjectivity.
Tóm tắt
在现代汉语共时平面系统内有两种同形的"一M比一M+VP"构式:具备量级序列的"一M比一M+VP"仍为实比,是递进性差比义构式;不具备量级序列的"一M比一M+VP"构式已经不再表示递进性差比义,而是现代汉语中的另一独立构式,有其独特构式义——遍指性非差比义。该构式语义分化的内在动因是认知主体对意象图式不同成分或关系的突显及构建情景时不同的扫描方式。语用上,该构式有极强的表达气势,体现了强烈的主观性。
Từ khóa tự do
Scanning.
Từ khóa tự do
扫描.
Từ khóa tự do
Cognitive motivation.
Từ khóa tự do
Prominence.
Từ khóa tự do
Semantic differentiation.
Từ khóa tự do
突显.
Từ khóa tự do
认知动因.
Từ khóa tự do
语义分化.
Nguồn trích
漢語學習 = Chinese Language Learning (Hanyu Xuexi)- 2013, No.6.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34205
002
2
004
44638
005
202007080930
008
150612s2013 ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10037365
035
[ ]
|a
1456416501
039
[ ]
|a
20241201150144
|b
idtocn
|c
20200708093042
|d
huongnt
|y
20150612143920
|z
hangctt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
Lv, Feng.
245
[1 0]
|a
“一M比一M+VP”构式的语义分化、认知动因与语用功能 =
|b
Semantic Differentiation,Cognitive Motivation,and Pragmatic Function of the Construction “Yi M Bi Yi M + VP”. /
|c
Lv Feng.
260
[ ]
|c
2013.
300
[ ]
|a
p. 74-82.
362
[0 ]
|a
No. 6 (Dec. 2013)
520
[ ]
|a
This paper mainly discusses the construction"Yi M Bi Yi M + VP"in modern Chinese on the basis of the bygone research.This paper concludes that the construction,though the same form,has two different construction meanings.Our conclusion is: there’re two kinds of constructions which are isomorphic in modern Chinese: those with sequence of measure are still used to comparewhile those without sequence of measure do not express comparison any longer.In this case,it has become an independent construction with its unique construction meaning: referring nonspecifically.The difference is due to the different prominence of the elements or connection in the image schema and the modes of mental scanning.Pragmatically,the construction is rather economical,which can be used to express strong feelings and show strong subjectivity.
520
[ ]
|a
在现代汉语共时平面系统内有两种同形的"一M比一M+VP"构式:具备量级序列的"一M比一M+VP"仍为实比,是递进性差比义构式;不具备量级序列的"一M比一M+VP"构式已经不再表示递进性差比义,而是现代汉语中的另一独立构式,有其独特构式义——遍指性非差比义。该构式语义分化的内在动因是认知主体对意象图式不同成分或关系的突显及构建情景时不同的扫描方式。语用上,该构式有极强的表达气势,体现了强烈的主观性。
653
[0 ]
|a
Scanning.
653
[0 ]
|a
扫描.
653
[0 ]
|a
Cognitive motivation.
653
[0 ]
|a
Prominence.
653
[0 ]
|a
Semantic differentiation.
653
[0 ]
|a
突显.
653
[0 ]
|a
认知动因.
653
[0 ]
|a
语义分化.
773
[ ]
|t
漢語學習 = Chinese Language Learning (Hanyu Xuexi)
|g
2013, No.6.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0