THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
汉语中介语语料库标注的全面性及类别问题 =
: Comprehensiveness and Categorization Issues of Chinese Interlanguage Corpus Annotation.
Xiao, Xiqiang.
368-377 p.
中文
ISSN: 10025804
Annotation.
标注.
Categorization.
汉语中介语语料库.
Chinese interlanguage corpus.
Comprehensiveness.
全面性.
类别.
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Xiao, Xiqiang.
Nhan đề
汉语中介语语料库标注的全面性及类别问题 = Comprehensiveness and Categorization Issues of Chinese Interlanguage Corpus Annotation. /Xiao Xiqiang;Zhou Wenhua.
Mô tả vật lý
368-377 p.
Tóm tắt
Comprehensiveness and categorization are two important issues directly related to the scientific and practical annotation of Chinese interlanguage corpora.Comprehensive annotation should be conducted in four dimensions,namely breadth,depth,point of view and accuracy,rather than focusing on breadth only.It is also proposed that Chinese interlanguage annotation should be divided into categories of correct information and erroneous information in line with the specialty of the interlanguage corpus.Annotation codes should match annotation categories,and internal consistency and logic should be maintained of correct information codes and erroneous information codes.
Tóm tắt
标注的全面性和类别问题是汉语中介语语料库建设中的两个重要问题,直接关系到语料标注的科学性和可行性:标注的全面性应从标注的广度、深度、角度和准确度四个维度展开,贪大求全而不注重标注角度、深度和准确度的粗颗粒标注是不可取的;就中介语语料库的特点而言,汉语中介语标注的类别应分为正确信息和偏误信息两类;标注赋码的类别应与标注内容的类别相匹配,并注意正确信息和偏误信息赋码内在的一致性和逻辑关系。
Từ khóa tự do
Annotation.
Từ khóa tự do
标注.
Từ khóa tự do
Categorization.
Từ khóa tự do
汉语中介语语料库.
Từ khóa tự do
Chinese interlanguage corpus.
Từ khóa tự do
Comprehensiveness.
Từ khóa tự do
全面性.
Từ khóa tự do
类别.
Tác giả(bs) CN
Zhou, Wenhua.
Nguồn trích
Shijie Hanyu Jiaoxue.- 2014, Vol. 28.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34345
002
2
004
44779
008
150617s ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10025804
035
[ ]
|a
1456377156
039
[ ]
|a
20241201164227
|b
idtocn
|c
|d
|y
20150617135203
|z
ngant
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
Xiao, Xiqiang.
245
[1 0]
|a
汉语中介语语料库标注的全面性及类别问题 =
|b
Comprehensiveness and Categorization Issues of Chinese Interlanguage Corpus Annotation. /
|c
Xiao Xiqiang;Zhou Wenhua.
300
[ ]
|a
368-377 p.
362
[0 ]
|a
Vol. 28, No. 3 (Jul. 2014)
520
[ ]
|a
Comprehensiveness and categorization are two important issues directly related to the scientific and practical annotation of Chinese interlanguage corpora.Comprehensive annotation should be conducted in four dimensions,namely breadth,depth,point of view and accuracy,rather than focusing on breadth only.It is also proposed that Chinese interlanguage annotation should be divided into categories of correct information and erroneous information in line with the specialty of the interlanguage corpus.Annotation codes should match annotation categories,and internal consistency and logic should be maintained of correct information codes and erroneous information codes.
520
[ ]
|a
标注的全面性和类别问题是汉语中介语语料库建设中的两个重要问题,直接关系到语料标注的科学性和可行性:标注的全面性应从标注的广度、深度、角度和准确度四个维度展开,贪大求全而不注重标注角度、深度和准确度的粗颗粒标注是不可取的;就中介语语料库的特点而言,汉语中介语标注的类别应分为正确信息和偏误信息两类;标注赋码的类别应与标注内容的类别相匹配,并注意正确信息和偏误信息赋码内在的一致性和逻辑关系。
653
[0 ]
|a
Annotation.
653
[0 ]
|a
标注.
653
[0 ]
|a
Categorization.
653
[0 ]
|a
汉语中介语语料库.
653
[0 ]
|a
Chinese interlanguage corpus.
653
[0 ]
|a
Comprehensiveness.
653
[0 ]
|a
全面性.
653
[0 ]
|a
类别.
700
[0 ]
|a
Zhou, Wenhua.
773
[ ]
|t
Shijie Hanyu Jiaoxue.
|g
2014, Vol. 28.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0