THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
面子威胁缓和语“不怕你+V” =
: “Bupani+V” as a Discourse Marker of a Mitigator of Face-threatening Acts.
苏, 小妹.
91-100 p.
中文
ISSN: 02579448
Ngôn ngữ
Intersubjectivity.
交互主观性.
"Bupani+V".
“不怕你+V”.
Mitigator of face-threatening acts.
The negative information of counter-expectation.
负向反预期信息.
+ 1 từ khóa
Mô tả
Marc
Tác giả CN
苏, 小妹.
Nhan đề
面子威胁缓和语“不怕你+V” = “Bupani+V” as a Discourse Marker of a Mitigator of Face-threatening Acts. /苏小妹.
Mô tả vật lý
91-100 p.
Tóm tắt
This paper attempts to demonstrate that some discourse markers can mitigate face-threatening in Chinese verbal interactions through exploring the phrase"bupani+V".It argues that,the phrase"bupani+V"has already become a discourse marker through pragmatic inference.This structure can not only present subjectivity,but also convey strong intersubjectivity.Using it can alleviate awkward situations and harmonize interpersonal relationships when the following sentences threaten faces of speakers or hearers.The sentences which followed"bupani+V"may be classified into several types in view of semantics,such as critical comments,bad news,the negative information of couter-expectation and so on.Finally this paper points out there are two other types of discourse markers which have the same function in Chinese conversation:one is the phrase bushiwoshuoni;the other phrase is"shuoju……de hua".
Tóm tắt
本文通过对话语标记"不怕你+V"的研究论证了言语交际中有一部分话语标记具有缓和面子威胁的功能。文章认为,"不怕你+V"具有强烈的交互主观性,它的使用可以起到缓和尴尬气氛、调节人际关系的作用。同时文章对"不怕你+V"后续话语的语义类型进行了归纳,如:负向评价语、坏消息、负向反预期信息等。在日常生活中,另外两种形式的话语标记也可以用来缓和面子威胁:(1)"不是我说你"类话语标记;(2)"说句……的话"类话语标记。
Thuật ngữ chủ đề
Ngôn ngữ-
Tiếng Trung Quốc-
TVĐHHN
Từ khóa tự do
Intersubjectivity.
Từ khóa tự do
交互主观性.
Từ khóa tự do
"Bupani+V".
Từ khóa tự do
“不怕你+V”.
Từ khóa tự do
Mitigator of face-threatening acts.
Từ khóa tự do
The negative information of counter-expectation.
Từ khóa tự do
负向反预期信息.
Từ khóa tự do
面子威胁缓和语.
Nguồn trích
Language teaching and linguistic studies.- 2014, No. 6 (170)
Nguồn trích
语言教学与研究- 2014, 第6卷 (170)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34465
002
2
004
44900
008
150624s ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
02579448
035
[ ]
|a
1456373644
039
[ ]
|a
20241201143228
|b
idtocn
|c
|d
|y
20150624102405
|z
ngant
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
苏, 小妹.
245
[1 0]
|a
面子威胁缓和语“不怕你+V” =
|b
“Bupani+V” as a Discourse Marker of a Mitigator of Face-threatening Acts. /
|c
苏小妹.
300
[ ]
|a
91-100 p.
362
[0 ]
|a
No. 6 (Nov. 2014)
520
[ ]
|a
This paper attempts to demonstrate that some discourse markers can mitigate face-threatening in Chinese verbal interactions through exploring the phrase"bupani+V".It argues that,the phrase"bupani+V"has already become a discourse marker through pragmatic inference.This structure can not only present subjectivity,but also convey strong intersubjectivity.Using it can alleviate awkward situations and harmonize interpersonal relationships when the following sentences threaten faces of speakers or hearers.The sentences which followed"bupani+V"may be classified into several types in view of semantics,such as critical comments,bad news,the negative information of couter-expectation and so on.Finally this paper points out there are two other types of discourse markers which have the same function in Chinese conversation:one is the phrase bushiwoshuoni;the other phrase is"shuoju……de hua".
520
[ ]
|a
本文通过对话语标记"不怕你+V"的研究论证了言语交际中有一部分话语标记具有缓和面子威胁的功能。文章认为,"不怕你+V"具有强烈的交互主观性,它的使用可以起到缓和尴尬气氛、调节人际关系的作用。同时文章对"不怕你+V"后续话语的语义类型进行了归纳,如:负向评价语、坏消息、负向反预期信息等。在日常生活中,另外两种形式的话语标记也可以用来缓和面子威胁:(1)"不是我说你"类话语标记;(2)"说句……的话"类话语标记。
650
[1 7]
|a
Ngôn ngữ
|z
Tiếng Trung Quốc
|2
TVĐHHN
653
[0 ]
|a
Intersubjectivity.
653
[0 ]
|a
交互主观性.
653
[0 ]
|a
"Bupani+V".
653
[0 ]
|a
“不怕你+V”.
653
[0 ]
|a
Mitigator of face-threatening acts.
653
[0 ]
|a
The negative information of counter-expectation.
653
[0 ]
|a
负向反预期信息.
653
[0 ]
|a
面子威胁缓和语.
773
[ ]
|t
Language teaching and linguistic studies.
|g
2014, No. 6 (170)
773
[ ]
|t
语言教学与研究
|g
2014, 第6卷 (170)
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0