THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
略说近代汉语疑问句末的“来” =
: A Brief Survey of Lai at the End of Interrogative Sentence in Modern Chinese.
傅, 惠钧.
78-87 p.
中文
ISSN: 02579448
疑问句.
时态.
“来”.
语气词.
近代汉语.
Mô tả
Marc
Tác giả CN
傅, 惠钧.
Nhan đề
略说近代汉语疑问句末的“来” = A Brief Survey of Lai at the End of Interrogative Sentence in Modern Chinese. /傅惠钧.
Mô tả vật lý
78-87 p.
Tóm tắt
This article holds that in Modern Chinese Lai(来)is a modal particle expressing tense.It originated from a combination of the modal particle Lai in Pre-Qin period and the auxiliary word Lai at the end of a sentence in medieval period,the latter growing out of the bleaching of the serial verb construction"V(NP)Lai"to express present simple past,and it is used at the end of a interrogative sentence and has the function of increasing the tone of interrogation.After the Qing dynasty,it was gradually replaced by other modal particles such as Laizhe(来着),Ne(呢),Ba(吧)and so on.
Tóm tắt
本文认为,近代汉语句末的"来"是个兼表时态的语气词,由先秦始用的语气词"来"与中古时由连动式"V(NP)来"中的"来"虚化而来的表曾然态句末助词"来"融合而成,用于疑问句末,具有助疑功能,清代以后逐渐被"来着、呢"及"吧"等所替代。
Thuật ngữ chủ đề
Tiếng Trung Quốc-
TVĐHHN
Từ khóa tự do
疑问句.
Từ khóa tự do
时态.
Từ khóa tự do
“来”.
Từ khóa tự do
语气词.
Từ khóa tự do
近代汉语.
Nguồn trích
Language teaching and linguistic studies.- 2015, No. 1 (171)
Nguồn trích
语言教学与研究- 2015, 第1卷 (171)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34491
002
2
004
44926
008
150625s ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
02579448
035
[ ]
|a
1456414599
039
[ ]
|a
20241202154602
|b
idtocn
|c
|d
|y
20150625101018
|z
svtt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
傅, 惠钧.
245
[1 0]
|a
略说近代汉语疑问句末的“来” =
|b
A Brief Survey of Lai at the End of Interrogative Sentence in Modern Chinese. /
|c
傅惠钧.
300
[ ]
|a
78-87 p.
362
[0 ]
|a
No. 1 (Jan. 2015)
520
[ ]
|a
This article holds that in Modern Chinese Lai(来)is a modal particle expressing tense.It originated from a combination of the modal particle Lai in Pre-Qin period and the auxiliary word Lai at the end of a sentence in medieval period,the latter growing out of the bleaching of the serial verb construction"V(NP)Lai"to express present simple past,and it is used at the end of a interrogative sentence and has the function of increasing the tone of interrogation.After the Qing dynasty,it was gradually replaced by other modal particles such as Laizhe(来着),Ne(呢),Ba(吧)and so on.
520
[ ]
|a
本文认为,近代汉语句末的"来"是个兼表时态的语气词,由先秦始用的语气词"来"与中古时由连动式"V(NP)来"中的"来"虚化而来的表曾然态句末助词"来"融合而成,用于疑问句末,具有助疑功能,清代以后逐渐被"来着、呢"及"吧"等所替代。
650
[1 7]
|z
Tiếng Trung Quốc
|2
TVĐHHN
653
[0 ]
|a
疑问句.
653
[0 ]
|a
时态.
653
[0 ]
|a
“来”.
653
[0 ]
|a
语气词.
653
[0 ]
|a
近代汉语.
773
[ ]
|t
Language teaching and linguistic studies.
|g
2015, No. 1 (171)
773
[ ]
|t
语言教学与研究
|g
2015, 第1卷 (171)
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0