THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
《基于语料库口译研究的突破》述评
李红满.
2015.
313-318 p.
中文
ISSN: 10000429
口译研究.
同声传译.
欧洲足球锦标赛.
翻译学研究.
Mô tả
Marc
Tác giả CN
李红满.
Nhan đề
《基于语料库口译研究的突破》述评 / 李红满.
Thông tin xuất bản
2015.
Mô tả vật lý
313-318 p.
Tóm tắt
<正>Francesco Straniero Sergio&Caterina Falbo(eds.).2012.Breaking Ground in Corpus-based Interpreting Studies.Bern:Peter Lang.254pp.1.引言随着现代信息技术在翻译研究中的广泛应用,语料库翻译学已成为当今信息时代重要的翻译学研究范式。而口译语料库的开发和建设则是语料库翻译研究近年来的一个新兴前沿领域,逐渐彰显出巨大的发展和应用前景。然而,由于.
Từ khóa tự do
口译研究.
Từ khóa tự do
同声传译.
Từ khóa tự do
欧洲足球锦标赛.
Từ khóa tự do
翻译学研究.
Nguồn trích
Foreign language teaching and research.- 2015, Vol. 47, No.2.
Nguồn trích
外语教学与研究- 2015, 第47卷.第1期
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34946
002
2
004
45387
008
150929s2015 ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10000429
035
[ ]
|a
1456416781
039
[ ]
|a
20241130084845
|b
idtocn
|c
|d
|y
20150929144646
|z
ngant
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
李红满.
245
[0 0]
|a
《基于语料库口译研究的突破》述评 /
|c
李红满.
260
[ ]
|c
2015.
300
[ ]
|a
313-318 p.
362
[0 ]
|a
Vol. 47, No. 2 (March. 2015)
520
[ ]
|a
<正>Francesco Straniero Sergio&Caterina Falbo(eds.).2012.Breaking Ground in Corpus-based Interpreting Studies.Bern:Peter Lang.254pp.1.引言随着现代信息技术在翻译研究中的广泛应用,语料库翻译学已成为当今信息时代重要的翻译学研究范式。而口译语料库的开发和建设则是语料库翻译研究近年来的一个新兴前沿领域,逐渐彰显出巨大的发展和应用前景。然而,由于.
653
[0 ]
|a
口译研究.
653
[0 ]
|a
同声传译.
653
[0 ]
|a
欧洲足球锦标赛.
653
[0 ]
|a
翻译学研究.
773
[ ]
|t
Foreign language teaching and research.
|g
2015, Vol. 47, No.2.
773
[ ]
|t
外语教学与研究
|g
2015, 第47卷.第1期
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0