THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
英语比较句的成分结构研究
: The constituent structures of English comparatives
Guo, Jie.
2015.
355-367+479-480 p.
中文
ISSN: 10000429
Comparative sentences.
Grade adjective.
伴随介词.
伴随结构.
成分结构.
比较句.
等级形容词.
Preposition.
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Guo, Jie.
Nhan đề
英语比较句的成分结构研究 : The constituent structures of English comparatives /郭洁.
Thông tin xuất bản
2015.
Mô tả vật lý
355-367+479-480 p.
Tóm tắt
Comparatives look simple,but different proposals are raised to analyze the constituent struc-tures in them,leading to different comparative derivations.By pointing out the inadequacies and problems in previous proposals and drawing reference to the internal structure of Chinese compara~tives,this paper argues for a novel analysis on the constituent structures of English comparatives and their derivations:(i)The comparative marker than and the standard form a comitative phrase,in which thanis a comitative pronoun.Than-phrase,together with the comparee,forms a comitative construction,independent of the comparative morpheme-er.In this comitative construction,the comparee and the standard have unified thematic roles and form a single thematic relation with the predicate,being the arguments of the predicate;(ii)The comitative construction is base generated in[Spec,DegP].Due to the morpho-syntactic properties of English,the derivation of comparatives involves a series of movements,among which the comparee moves to[Spec,TP]to get case and satisfy EPP.
Tóm tắt
比较句的内部结构看似简单,但各成分间的组构关系直接影响对比较句生成过程的分析。本文在指出以往研究对比较句成分分析所存问题的基础上,结合汉语比较句的内部结构,对英语比较句的成分结构和生成过程提出新分析:(i)英语比较句中由比较标记than和标准项构成的than-phrase是一个伴随短语,其中than为伴随介词,than-phrase和比较项构成一个伴随结构,该结构与形态标记-er无关,比较项和标准项题元角色统一,与谓词构成单一的题元关系,共同做谓词的论元;(ii)伴随结构基础生成于程度短语的指示语位置,由于英语的形态-句法要求,比较句生成过程牵涉一系列移位,其中,比较项移入时制短语的指示语位置以获得格位并满足延展投射原则。.
Từ khóa tự do
Comparative sentences.
Từ khóa tự do
Grade adjective.
Từ khóa tự do
伴随介词.
Từ khóa tự do
伴随结构.
Từ khóa tự do
成分结构.
Từ khóa tự do
比较句.
Từ khóa tự do
等级形容词.
Từ khóa tự do
Preposition.
Nguồn trích
Foreign language teaching and research.- 2015, Vol. 47, No.3.
Nguồn trích
外语教学与研究- 2015, 第47卷.第1期
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
34952
002
2
004
45393
008
150930s2015 ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10000429
035
[ ]
|a
1456385569
039
[ ]
|a
20241202164428
|b
idtocn
|c
|d
|y
20150930085413
|z
ngant
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
Guo, Jie.
245
[1 0]
|a
英语比较句的成分结构研究 :
|b
The constituent structures of English comparatives /
|c
郭洁.
260
[ ]
|c
2015.
300
[ ]
|a
355-367+479-480 p.
362
[0 ]
|a
Vol. 47, No. 3 (March. 2015)
520
[ ]
|a
Comparatives look simple,but different proposals are raised to analyze the constituent struc-tures in them,leading to different comparative derivations.By pointing out the inadequacies and problems in previous proposals and drawing reference to the internal structure of Chinese compara~tives,this paper argues for a novel analysis on the constituent structures of English comparatives and their derivations:(i)The comparative marker than and the standard form a comitative phrase,in which thanis a comitative pronoun.Than-phrase,together with the comparee,forms a comitative construction,independent of the comparative morpheme-er.In this comitative construction,the comparee and the standard have unified thematic roles and form a single thematic relation with the predicate,being the arguments of the predicate;(ii)The comitative construction is base generated in[Spec,DegP].Due to the morpho-syntactic properties of English,the derivation of comparatives involves a series of movements,among which the comparee moves to[Spec,TP]to get case and satisfy EPP.
520
[ ]
|a
比较句的内部结构看似简单,但各成分间的组构关系直接影响对比较句生成过程的分析。本文在指出以往研究对比较句成分分析所存问题的基础上,结合汉语比较句的内部结构,对英语比较句的成分结构和生成过程提出新分析:(i)英语比较句中由比较标记than和标准项构成的than-phrase是一个伴随短语,其中than为伴随介词,than-phrase和比较项构成一个伴随结构,该结构与形态标记-er无关,比较项和标准项题元角色统一,与谓词构成单一的题元关系,共同做谓词的论元;(ii)伴随结构基础生成于程度短语的指示语位置,由于英语的形态-句法要求,比较句生成过程牵涉一系列移位,其中,比较项移入时制短语的指示语位置以获得格位并满足延展投射原则。.
653
[0 ]
|a
Comparative sentences.
653
[0 ]
|a
Grade adjective.
653
[0 ]
|a
伴随介词.
653
[0 ]
|a
伴随结构.
653
[0 ]
|a
成分结构.
653
[0 ]
|a
比较句.
653
[0 ]
|a
等级形容词.
653
[0 ]
|a
Preposition.
773
[ ]
|t
Foreign language teaching and research.
|g
2015, Vol. 47, No.3.
773
[ ]
|t
外语教学与研究
|g
2015, 第47卷.第1期
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0