TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Phạm trù ngữ nghĩa cảu (...) trong thành ngữ tiếng Hán nhìn từ lí thuyết nguyên mẫu

Phạm trù ngữ nghĩa cảu (...) trong thành ngữ tiếng Hán nhìn từ lí thuyết nguyên mẫu

 2015
 101 - 105 tr. Hội Ngôn ngữ học Việt Nam. Tiếng Việt ISSN: 08683409
Tác giả CN Nguyễn, Thị Hương Giang.
Nhan đề dịch An analysis of the semantics category of (...) (rain) in chinese idioms from the perspective of prototype theory.
Nhan đề Phạm trù ngữ nghĩa cảu (...) trong thành ngữ tiếng Hán nhìn từ lí thuyết nguyên mẫu / Nguyễn Thị Hương Giang.
Thông tin xuất bản 2015
Mô tả vật lý 101 - 105 tr.
Tùng thư Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
Tóm tắt Polysemy is a common phenomenon in human language. The wxtencion of word meaning is not irregular or arbitary, instead ther are innate laws to follow. In Chinese, (...)(rain) is a common natural penomenon. For this natural phenomenon people have very rich expericence. (...)(rain) is defined as the drops of water which fall from the clouds. (...) as the source domain is mapped into different target domains which creating the other senses of it. From the perspective of cognitive linguistics, prototype theory is used to analyze the semantic structure of (...)(rain) in Chinese idioms with a purpose to give amore objectivef and systematics interpretation to the origin and development of its prototypical sense and other derived senses.
Thuật ngữ chủ đề Ngữ nghĩa-Thành ngữ-Tiếng Hán-TVĐHHN.
Từ khóa tự do Prototype theory.
Từ khóa tự do Semantic category.
Từ khóa tự do Tiếng Hán.
Từ khóa tự do Thành ngữ.
Từ khóa tự do Ngữ nghĩa.
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống- 2015, Số 10 (240).
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab a2200000 a 4500
00135939
0022
00446386
005201812201621
008151109s2015 vm| vie
0091 0
022[ ] |a 08683409
035[ ] |a 1456405483
039[ ] |a 20241201155340 |b idtocn |c 20181220162127 |d huongnt |y 20151109154706 |z ngant
041[0 ] |a vie
044[ ] |a vm
100[0 ] |a Nguyễn, Thị Hương Giang.
242[ ] |a An analysis of the semantics category of (...) (rain) in chinese idioms from the perspective of prototype theory. |y eng
245[1 0] |a Phạm trù ngữ nghĩa cảu (...) trong thành ngữ tiếng Hán nhìn từ lí thuyết nguyên mẫu / |c Nguyễn Thị Hương Giang.
260[ ] |c 2015
300[ ] |a 101 - 105 tr.
362[0 ] |a Số 10 (240) 2015.
490[0 ] |a Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
520[ ] |a Polysemy is a common phenomenon in human language. The wxtencion of word meaning is not irregular or arbitary, instead ther are innate laws to follow. In Chinese, (...)(rain) is a common natural penomenon. For this natural phenomenon people have very rich expericence. (...)(rain) is defined as the drops of water which fall from the clouds. (...) as the source domain is mapped into different target domains which creating the other senses of it. From the perspective of cognitive linguistics, prototype theory is used to analyze the semantic structure of (...)(rain) in Chinese idioms with a purpose to give amore objectivef and systematics interpretation to the origin and development of its prototypical sense and other derived senses.
650[1 7] |a Ngữ nghĩa |x Thành ngữ |x Tiếng Hán |2 TVĐHHN.
653[0 ] |a Prototype theory.
653[0 ] |a Semantic category.
653[0 ] |a Tiếng Hán.
653[0 ] |a Thành ngữ.
653[0 ] |a Ngữ nghĩa.
773[ ] |t Ngôn ngữ và đời sống |g 2015, Số 10 (240).
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0