THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Sự chuyển nghĩa của từ “ Mình”, “ Thân” trong Tiếng Việt và các từ tương đương trong Tiếng Anh =
: Tranfering the meaning of the Vietnamese words “ Mình”, “ Thân” into English equivalent
Nguyễn, Văn Hải.
2014
tr. 82-85
Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
Tiếng Việt
ISSN: 08683409
Meaning
Transfering
Vietnamese
Body
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Nguyễn, Văn Hải.
Nhan đề
Sự chuyển nghĩa của từ “ Mình”, “ Thân” trong Tiếng Việt và các từ tương đương trong Tiếng Anh = Tranfering the meaning of the Vietnamese words “ Mình”, “ Thân” into English equivalent /Nguyễn Văn Hải.
Thông tin xuất bản
2014
Mô tả vật lý
tr. 82-85
Tùng thư
Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
Tóm tắt
Transfering of meaning of word “Body” in Vietnamese into equivalent words in English shown on the different dimension: identify,translating, text content. According to our survey, words “ minh” and “ than” in Vietnamese are used in rich and meaningful way. In terms of identify, there are a larget number of words having the same meaning likes “minh” and “than” in Vietnamese ( 9 diffirent corresponding words , in English there is only one “body”).
Từ khóa tự do
Meaning
Từ khóa tự do
Transfering
Từ khóa tự do
Vietnamese
Từ khóa tự do
Body
Nguồn trích
Ngôn ngữ và đời sống.- 2014, Số 12 (230).
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
37384
002
2
004
47847
008
160303s2014 vm| vie
009
1 0
022
[ ]
|a
08683409
035
[ ]
|a
1456416922
039
[ ]
|a
20241130155923
|b
idtocn
|c
|d
|y
20160303112339
|z
ngant
041
[0 ]
|a
vie
044
[ ]
|a
vm
100
[0 ]
|a
Nguyễn, Văn Hải.
245
[1 0]
|a
Sự chuyển nghĩa của từ “ Mình”, “ Thân” trong Tiếng Việt và các từ tương đương trong Tiếng Anh =
|b
Tranfering the meaning of the Vietnamese words “ Mình”, “ Thân” into English equivalent /
|c
Nguyễn Văn Hải.
260
[ ]
|c
2014
300
[ ]
|a
tr. 82-85
362
[0 ]
|a
Số 12 (230) 2014
490
[0 ]
|a
Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
520
[ ]
|a
Transfering of meaning of word “Body” in Vietnamese into equivalent words in English shown on the different dimension: identify,translating, text content. According to our survey, words “ minh” and “ than” in Vietnamese are used in rich and meaningful way. In terms of identify, there are a larget number of words having the same meaning likes “minh” and “than” in Vietnamese ( 9 diffirent corresponding words , in English there is only one “body”).
653
[0 ]
|a
Meaning
653
[0 ]
|a
Transfering
653
[0 ]
|a
Vietnamese
653
[0 ]
|a
Body
773
[ ]
|t
Ngôn ngữ và đời sống.
|g
2014, Số 12 (230).
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0