THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Conditions on the interpretation of the complement clauses of the counter-factive verbs
LI, Xinliang
2016
194-215 p.
中文
ISSN: 10078274
future
hou
past
qian
referent
temporal expressions
viewpoint
Mô tả
Marc
Tác giả CN
LI, Xinliang
Nhan đề
Conditions on the interpretation of the complement clauses of the counter-factive verbs/ LI, Xinliang. YUAN Yulin.
Thông tin xuất bản
2016
Mô tả vật lý
194-215 p.
Tóm tắt
This paper investigates the syntatic&semantic properties of “pretend-type”verbs and other counter-factive verbs in Chinese.It has been noted that the complements of the pretend-type verbs sometimes have a false interpretation&somtimes have a true interpretation.For instance, if we are given a struture like jiazhuang haipa’intentionally to be afraid’,we would know that it is false that the subject of jiazhuang is afraid.However,if we are given a struture like jiazhuang shuaidao’pretend that one has fallen down’,we would know that it is true that the subject of jiazhuang is the one who has fallen down.It is pointed out in this paper that the counter-factive verbs in Chinese share some common syntatic and semantic properties.The difference between the pretend-type verbs and other counter-factive verbs is discussed in the paper.The complement clause of the pretend-type verbs somtimes expresses a false proposition,and somtimes expresses a true proposition.In our study of 1,500 sentences with the pretend-type verbs as the predicates,there are only 30 sentences which don’t assign a false interpretation to their complement clauses.We think that the reason for the difference lies in the fact that speaker are willing to make counter-type verbs are lexicalization of conceptualized pretending actions,which can be studied from the perspective of social semiotics.
Từ khóa tự do
future
Từ khóa tự do
hou
Từ khóa tự do
past
Từ khóa tự do
qian
Từ khóa tự do
referent
Từ khóa tự do
temporal expressions
Từ khóa tự do
viewpoint
Tác giả(bs) CN
YUAN Yulin
Nguồn trích
Contemporary linnguistics.- 2016, Vol.18, No.2.
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab a2200000 a 4500
001
41414
002
2
004
52005
008
160928s2016 ch| chi
009
1 0
022
[ ]
|a
10078274
035
[ ]
|a
1456380765
039
[ ]
|a
20241202102859
|b
idtocn
|c
|d
|y
20160928083352
|z
svtt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
LI, Xinliang
245
[1 0]
|a
Conditions on the interpretation of the complement clauses of the counter-factive verbs/
|c
LI, Xinliang. YUAN Yulin.
260
[ ]
|c
2016
300
[ ]
|a
194-215 p.
362
[0 ]
|a
Vol. 18, No. 2 (April 2016)
520
[ ]
|a
This paper investigates the syntatic&semantic properties of “pretend-type”verbs and other counter-factive verbs in Chinese.It has been noted that the complements of the pretend-type verbs sometimes have a false interpretation&somtimes have a true interpretation.For instance, if we are given a struture like jiazhuang haipa’intentionally to be afraid’,we would know that it is false that the subject of jiazhuang is afraid.However,if we are given a struture like jiazhuang shuaidao’pretend that one has fallen down’,we would know that it is true that the subject of jiazhuang is the one who has fallen down.It is pointed out in this paper that the counter-factive verbs in Chinese share some common syntatic and semantic properties.The difference between the pretend-type verbs and other counter-factive verbs is discussed in the paper.The complement clause of the pretend-type verbs somtimes expresses a false proposition,and somtimes expresses a true proposition.In our study of 1,500 sentences with the pretend-type verbs as the predicates,there are only 30 sentences which don’t assign a false interpretation to their complement clauses.We think that the reason for the difference lies in the fact that speaker are willing to make counter-type verbs are lexicalization of conceptualized pretending actions,which can be studied from the perspective of social semiotics.
653
[0 ]
|a
future
653
[0 ]
|a
hou
653
[0 ]
|a
past
653
[0 ]
|a
qian
653
[0 ]
|a
referent
653
[0 ]
|a
temporal expressions
653
[0 ]
|a
viewpoint
700
[ ]
|a
YUAN Yulin
773
[ ]
|t
Contemporary linnguistics.
|g
2016, Vol.18, No.2.
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0