TRA CỨU
Thư mục - Vốn tư liệu
Parents as agents of multilingual education family language planning in China

Parents as agents of multilingual education family language planning in China

 2018
 p. 235-254 English
Tác giả CN Xiao Lan Curdt-Christiansen.
Nhan đề Parents as agents of multilingual education: family language planning in China / Xiao Lan Curdt-Christiansen.
Thông tin xuất bản 2018
Mô tả vật lý p. 235-254
Tóm tắt As a linguistically heterogeneous nation, China has 290 languages and nearly 2000 distinct fangyans (dialects or subdialects) with Putonghua as the national language. These languages and language varieties are hierarchically ranked, based on their wider communicative and socioeconomic values. This paper reports on how Putonghua, fangyans, and English are perceived by a group of Chinese middle-class parents and how parents as agents of language policy provide affordances and constraints in facilitating or limiting their children’s language development in English, Putonghua and fangyans. The study involves eight Chinese city-dwelling families with children aged 5–11 years. By examining the children’s family language audits, observing their language/literacy practices, and engaging in conversation about parental language ideologies, the study aims to understand how public discourse about different languages or fangyans and their perceived values shape parental involvement in their children’s language development. The results of the study suggest that parents as agents of decision making have a strong influence on the changes of linguistic ecology in China in urban contexts.
Thuật ngữ chủ đề Family language policy.
Từ khóa tự do Putonghua.
Từ khóa tự do Chinese families.
Từ khóa tự do Fangyan.
Từ khóa tự do Gia đình Trung Hoa.
Từ khóa tự do Parental agency.
Từ khóa tự do Ngôn ngữ.
Tác giả(bs) CN Weihong Wang
Nguồn trích Language, Culture and Curriculum - Volume 31, 2018 - Issue 3
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
TagGiá trị
00000000nab#a2200000ui#4500
00154188
0022
004EA86A60C-D988-47FC-91C5-FFED236065E9
005202007221026
008081223s2018 vm| vie
0091 0
035[ ] |a 1456362083
039[ ] |a 20241209001551 |b idtocn |c 20200722102631 |d huongnt |y 20190107091320 |z thuvt
041[0 ] |a eng
044[ ] |a spa
100[0 ] |a Xiao Lan Curdt-Christiansen.
245[1 0] |a Parents as agents of multilingual education: family language planning in China / |c Xiao Lan Curdt-Christiansen.
260[ ] |c 2018
300[1 0] |a p. 235-254
520[ ] |a As a linguistically heterogeneous nation, China has 290 languages and nearly 2000 distinct fangyans (dialects or subdialects) with Putonghua as the national language. These languages and language varieties are hierarchically ranked, based on their wider communicative and socioeconomic values. This paper reports on how Putonghua, fangyans, and English are perceived by a group of Chinese middle-class parents and how parents as agents of language policy provide affordances and constraints in facilitating or limiting their children’s language development in English, Putonghua and fangyans. The study involves eight Chinese city-dwelling families with children aged 5–11 years. By examining the children’s family language audits, observing their language/literacy practices, and engaging in conversation about parental language ideologies, the study aims to understand how public discourse about different languages or fangyans and their perceived values shape parental involvement in their children’s language development. The results of the study suggest that parents as agents of decision making have a strong influence on the changes of linguistic ecology in China in urban contexts.
650[0 0] |a Family language policy.
653[0 ] |a Putonghua.
653[0 ] |a Chinese families.
653[0 ] |a Fangyan.
653[0 ] |a Gia đình Trung Hoa.
653[0 ] |a Parental agency.
653[0 ] |a Ngôn ngữ.
700[0 ] |a Weihong Wang
773[0 ] |t Language, Culture and Curriculum |g Volume 31, 2018 - Issue 3
890[ ] |a 0 |b 0 |c 0 |d 0