THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Khoá luận
082:
428.02007 DUM
The use of cultural substitution to deal with non-equivalence at word level in English-Vietnamese translation of The Godfather
Dương, Thị Hoa Mai
Đại học Hà Nội,
2019.
Hà Nội :
35tr. ; 30cm.
English
Kĩ năng dịch
English-Vietnamese translation
Tiếng Anh
Dịch Anh - Việt
Cultural substitution
Word level
Mô tả
Marc
Mượn tài liệu(2)
Đọc tài liệu(1)
Mô tả biểu ghi
ID:
56106
DDC
428.02007
Tác giả CN
Dương, Thị Hoa Mai
Nhan đề
The use of cultural substitution to deal with non-equivalence at word level in English-Vietnamese translation of The Godfather / Dương Thị Hoa Mai ; Nguyễn Linh Chi hướng dẫn.
Thông tin xuất bản
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2019.
Mô tả vật lý
35tr. ; 30cm.
Từ khóa tự do
Kĩ năng dịch
Từ khóa tự do
English-Vietnamese translation
Từ khóa tự do
Tiếng Anh
Từ khóa tự do
Dịch Anh - Việt
Từ khóa tự do
Cultural substitution
Từ khóa tự do
Word level
Tác giả(bs) CN
Nguyễn, Linh Chi
Địa chỉ
100TK_Kho lưu tổng(2): 000112116-7
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nam#a2200000ui#4500
001
56106
002
6
004
53C69D9E-133C-4435-9FA6-9EDFC14E9841
005
202001061005
008
081223s2019 vm| vie
009
1 0
035
[ ]
|a
1456389699
039
[ ]
|a
20241130174853
|b
idtocn
|c
20200106100535
|d
tult
|y
20190910162239
|z
maipt
041
[0 ]
|a
eng
044
[ ]
|a
vm
082
[0 4]
|a
428.02007
|b
DUM
100
[0 ]
|a
Dương, Thị Hoa Mai
245
[1 4]
|a
The use of cultural substitution to deal with non-equivalence at word level in English-Vietnamese translation of The Godfather /
|c
Dương Thị Hoa Mai ; Nguyễn Linh Chi hướng dẫn.
260
[ ]
|a
Hà Nội :
|b
Đại học Hà Nội,
|c
2019.
300
[ ]
|a
35tr. ;
|c
30cm.
653
[0 ]
|a
Kĩ năng dịch
653
[0 ]
|a
English-Vietnamese translation
653
[0 ]
|a
Tiếng Anh
653
[0 ]
|a
Dịch Anh - Việt
653
[0 ]
|a
Cultural substitution
653
[0 ]
|a
Word level
655
[ ]
|a
Khóa luận
|x
Ngôn ngữ Anh
700
[0 ]
|a
Nguyễn, Linh Chi
|e
hướng dẫn.
852
[ ]
|a
100
|b
TK_Kho lưu tổng
|j
(2): 000112116-7
890
[ ]
|a
2
|c
1
|b
0
|d
2
Dòng
Mã vạch
Bản sao
Nơi lưu
Tình trạng
Cho phép yêu cầu
1
000112116
2
TK_Kho lưu tổng
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
#1
000112116
Nơi lưu
TK_Kho lưu tổng
Tình trạng
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
2
000112117
1
TK_Kho lưu tổng
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
#2
000112117
Nơi lưu
TK_Kho lưu tổng
Tình trạng
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
Tài liệu số
1
The use of cultural substitution to deal with non-equivalence at word level in English-Vietnamese translation of The Godfather / Dương Thị Hoa Mai ; Nguyễn Linh Chi hướng dẫn.
›