THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Le lexème humour en français et humor en danois
: Culture, cognition et typologie lexicale
Lundquist, Lita
2019
p. 103-116
Français
Sémantiques et syntaxiques
Cú pháp
Từ vựng
Typologie lexicale
Lexème humour
Analyse sémantique et syntaxique
Représentation mentale
Mô tả
Marc
Tác giả CN
Lundquist, Lita
Nhan đề
Le lexème humour en français et humor en danois : Culture, cognition et typologie lexicale / Lita Lundquist
Thông tin xuất bản
2019
Mô tả vật lý
p. 103-116
Tóm tắt
Partant d’une différence culturelle marquée dans l’utilisation du lexème humour en français et humor en danois, l’article présente les résultats d’une étude comparative plus poussée de ce lexème. Sur la base de deux corpus, se composant d’interviews avec des Français et des Danois, députés au Parlement Européen, l’étude fait ressortir des différences sémantiques et syntaxiques inhérentes à l’emploi de ce mot dans les deux langues ; différences récapitulées en des représentations mentales divergentes pour les deux cultures. Ces résultats s’expliquent dans le cadre de la typologie lexicale, qui a montré des différences systématiques entre langues romanes et langues germaniques quant au niveau d’abstraction encodé dans les noms.
Thuật ngữ chủ đề
Sémantiques et syntaxiques-
Français et des Danois
Từ khóa tự do
Cú pháp
Từ khóa tự do
Từ vựng
Từ khóa tự do
Typologie lexicale
Từ khóa tự do
Lexème humour
Từ khóa tự do
Analyse sémantique et syntaxique
Từ khóa tự do
Représentation mentale
Nguồn trích
Langages- nº 214 (2/2019)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000neb#a2200000ui#4500
001
56873
002
2
004
14457506-8A8D-4160-A8CD-94C46EDA3D40
005
202007220834
008
081223s2019 vm| vie
009
1 0
035
[ ]
|a
1456417225
039
[ ]
|a
20241130084904
|b
idtocn
|c
20200722083430
|d
huongnt
|y
20191025102655
|z
thuvt
041
[0 ]
|a
fre
044
[ ]
|a
fr
100
[1 ]
|a
Lundquist, Lita
245
[ ]
|a
Le lexème humour en français et humor en danois :
|b
Culture, cognition et typologie lexicale /
|c
Lita Lundquist
260
[ ]
|c
2019
300
[1 0]
|a
p. 103-116
520
[ ]
|a
Partant d’une différence culturelle marquée dans l’utilisation du lexème humour en français et humor en danois, l’article présente les résultats d’une étude comparative plus poussée de ce lexème. Sur la base de deux corpus, se composant d’interviews avec des Français et des Danois, députés au Parlement Européen, l’étude fait ressortir des différences sémantiques et syntaxiques inhérentes à l’emploi de ce mot dans les deux langues ; différences récapitulées en des représentations mentales divergentes pour les deux cultures. Ces résultats s’expliquent dans le cadre de la typologie lexicale, qui a montré des différences systématiques entre langues romanes et langues germaniques quant au niveau d’abstraction encodé dans les noms.
650
[0 0]
|a
Sémantiques et syntaxiques
|x
Français et des Danois
653
[0 ]
|a
Cú pháp
653
[0 ]
|a
Từ vựng
653
[0 ]
|a
Typologie lexicale
653
[0 ]
|a
Lexème humour
653
[0 ]
|a
Analyse sémantique et syntaxique
653
[0 ]
|a
Représentation mentale
773
[0 ]
|t
Langages
|g
nº 214 (2/2019)
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0