THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
“N的V”结构认知加工的类型学效应
逯芝璇.
tr.78-86
中文
类型学
概念迁移
Chuyển giao ngôn ngữ học
语料库研究
N的V”
Ngôn ngữ học
Tài nguyên ngôn ngữ
Mô tả
Marc
Tác giả CN
逯芝璇.
Nhan đề
“N的V”结构认知加工的类型学效应 / 逯芝璇, 鹿士义, 蒋思艺.
Mô tả vật lý
tr.78-86
Tóm tắt
本文从复杂动作事件的类型学入手,通过句子可接受度判断实验,考察了母语为"领格—宾格"型语言和"作格—领格"型语言的高水平汉语二语者对"N的V"构式的加工情况。为了确定构式中V的论元选择和编制实验材料,我们进行了语料库考察。研究发现,选择施事的动词数量最多,选择受事的略少;高水平汉语二语者对"N的V"的认知加工会受到母语概念迁移的影响,具有类型学效应
Tóm tắt
From the perspective of linguistic typology, Conceptual Transfer Hypothesis, and a comparison with native speakers of Chinese, this study investigates the processing and use of N de V constructions(N is an agent or a patient) of adult Chinese learners with different types of L1.This study comprises a corpus study which aims to determine the argument realization of particular verbs and a mixed two-factor of acceptability judgement experiment. After the analysis of rating data, this study comes to the conclusion that advanced L2 learners’ acquisition of N de V was influenced by conceptual transfer.
Thuật ngữ chủ đề
类型学
Từ khóa tự do
概念迁移
Từ khóa tự do
Chuyển giao ngôn ngữ học
Từ khóa tự do
语料库研究
Từ khóa tự do
N的V”
Từ khóa tự do
Ngôn ngữ học
Từ khóa tự do
Tài nguyên ngôn ngữ
Nguồn trích
汉语学习- No.3/2019
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab#a2200000ui#4500
001
57057
002
2
004
B9E718FC-EECF-402C-9CC1-0D1E3614FBB2
005
202007031046
008
081223s vm| vie
009
1 0
035
[ ]
|a
1456373367
039
[ ]
|a
20241202154416
|b
idtocn
|c
20200703104649
|d
thuvt
|y
20191126095343
|z
thuvt
041
[0 ]
|a
chi
044
[ ]
|a
ch
100
[0 ]
|a
逯芝璇.
245
[1 0]
|a
“N的V”结构认知加工的类型学效应 /
|c
逯芝璇, 鹿士义, 蒋思艺.
300
[1 0]
|a
tr.78-86
520
[ ]
|a
本文从复杂动作事件的类型学入手,通过句子可接受度判断实验,考察了母语为"领格—宾格"型语言和"作格—领格"型语言的高水平汉语二语者对"N的V"构式的加工情况。为了确定构式中V的论元选择和编制实验材料,我们进行了语料库考察。研究发现,选择施事的动词数量最多,选择受事的略少;高水平汉语二语者对"N的V"的认知加工会受到母语概念迁移的影响,具有类型学效应
520
[ ]
|a
From the perspective of linguistic typology, Conceptual Transfer Hypothesis, and a comparison with native speakers of Chinese, this study investigates the processing and use of N de V constructions(N is an agent or a patient) of adult Chinese learners with different types of L1.This study comprises a corpus study which aims to determine the argument realization of particular verbs and a mixed two-factor of acceptability judgement experiment. After the analysis of rating data, this study comes to the conclusion that advanced L2 learners’ acquisition of N de V was influenced by conceptual transfer.
650
[1 0]
|a
类型学
653
[0 ]
|a
概念迁移
653
[0 ]
|a
Chuyển giao ngôn ngữ học
653
[0 ]
|a
语料库研究
653
[0 ]
|a
N的V”
653
[0 ]
|a
Ngôn ngữ học
653
[0 ]
|a
Tài nguyên ngôn ngữ
773
[ ]
|t
汉语学习
|g
No.3/2019
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
0
|d
0