THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Nét tương đồng giữa câu vô nhân xưng trong tiếng Pháp và câu không đề trong tiếng Việt =
: Traits d'analogie entre la phrase impersonnelle en Français et la phrase sans thème en Vietnamien
Nguyễn, Thị Thu Trang
Đại học Hà Nội,
2019
Hà Nội :
tr.21-30
Français
Ngôn ngữ đối chiếu
Tiếng Pháp
Vietnamese
French
Câu vô nhân xưng
Impersonal sentence
Câu không đề
Themeless sentence
+ 2 từ khóa
Mô tả
Marc
Đọc tài liệu(1)
Tác giả CN
Nguyễn, Thị Thu Trang
Nhan đề
Nét tương đồng giữa câu vô nhân xưng trong tiếng Pháp và câu không đề trong tiếng Việt = Traits d'analogie entre la phrase impersonnelle en Français et la phrase sans thème en Vietnamien /Nguyễn Thị Thu Trang
Thông tin xuất bản
Hà Nội :Đại học Hà Nội,2019
Mô tả vật lý
tr.21-30
Tóm tắt
Câu vô nhân xưng trong tiếng Pháp, một kiểu câu đặc trưng của các ngôn ngữ thiên chủ ngữ, cũng được xem là câu không có chủ đề. Đây chính là cơ sở để chúng tôi so sánh giữa câu vô nhân xưng trong tiếng Pháp và câu không đề trong tiếng Việt với mong muốn có thể giúp người sử dụng tiếng Pháp lĩnh hội và dùng đúng kiểu câu này.
Tóm tắt
Impersonal sentences in French, a type of sentence typical of Subject-prominent languages, is also considered as themeless sentences. This is the basis for us to compare French impersonal sentences and sentences without a theme in Vietnamese in the hope that it can help learners of French to understand and use this type of sentence correctly.
Thuật ngữ chủ đề
Ngôn ngữ đối chiếu-
Câu vô nhân xưng
Từ khóa tự do
Tiếng Pháp
Từ khóa tự do
Vietnamese
Từ khóa tự do
Ngôn ngữ đối chiếu
Từ khóa tự do
French
Từ khóa tự do
Câu vô nhân xưng
Từ khóa tự do
Impersonal sentence
Từ khóa tự do
Câu không đề
Từ khóa tự do
Themeless sentence
Từ khóa tự do
Resemblance
Từ khóa tự do
Tiếng Việt
Nguồn trích
Tạp chí Khoa học Ngoại Ngữ- Số 57/2019 (Tháng 1/2019)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab#a2200000u##4500
001
59141
002
2
004
F33146FB-DF14-48DA-A51A-A4A9DAEF0FD6
005
202405031651
008
240503s2019 vm fre
009
1 0
035
[ ]
|a
1456373414
039
[ ]
|a
20241202112519
|b
idtocn
|c
20240503165105
|d
tult
|y
20200708151528
|z
thuvt
041
[0 ]
|a
fre
044
[ ]
|a
vm
100
[1 ]
|a
Nguyễn, Thị Thu Trang
245
[1 0]
|a
Nét tương đồng giữa câu vô nhân xưng trong tiếng Pháp và câu không đề trong tiếng Việt =
|b
Traits d'analogie entre la phrase impersonnelle en Français et la phrase sans thème en Vietnamien /
|c
Nguyễn Thị Thu Trang
260
[ ]
|a
Hà Nội :
|b
Đại học Hà Nội,
|c
2019
300
[1 0]
|a
tr.21-30
520
[ ]
|a
Câu vô nhân xưng trong tiếng Pháp, một kiểu câu đặc trưng của các ngôn ngữ thiên chủ ngữ, cũng được xem là câu không có chủ đề. Đây chính là cơ sở để chúng tôi so sánh giữa câu vô nhân xưng trong tiếng Pháp và câu không đề trong tiếng Việt với mong muốn có thể giúp người sử dụng tiếng Pháp lĩnh hội và dùng đúng kiểu câu này.
520
[ ]
|a
Impersonal sentences in French, a type of sentence typical of Subject-prominent languages, is also considered as themeless sentences. This is the basis for us to compare French impersonal sentences and sentences without a theme in Vietnamese in the hope that it can help learners of French to understand and use this type of sentence correctly.
650
[1 0]
|a
Ngôn ngữ đối chiếu
|x
Câu vô nhân xưng
653
[0 ]
|a
Tiếng Pháp
653
[0 ]
|a
Vietnamese
653
[0 ]
|a
Ngôn ngữ đối chiếu
653
[0 ]
|a
French
653
[0 ]
|a
Câu vô nhân xưng
653
[0 ]
|a
Impersonal sentence
653
[0 ]
|a
Câu không đề
653
[0 ]
|a
Themeless sentence
653
[0 ]
|a
Resemblance
653
[0 ]
|a
Tiếng Việt
773
[ ]
|t
Tạp chí Khoa học Ngoại Ngữ
|g
Số 57/2019 (Tháng 1/2019)
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
1
|d
2
Tài liệu số
1
Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ = Journal of foreign language studies, Số 57/2019
›