THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Giới từ “on” trong To Kill A Mockingbird và những tương đương tiếng Việt trong Giết con chim nhại =
: English preposition "on" in to kill a mockingbird and its Vietnamese equivalents in Giết con chim nhại
Nguyễn, Thu Hạnh
Đại học Hà Nội,
2018
Hà Nội :
tr. 40-55
English
Ngôn ngữ đối chiếu
Tiếng Anh
Preposition
Giới từ
Equivalent
Tiếng Việt
Mô tả
Marc
Đọc tài liệu(1)
Tác giả CN
Nguyễn, Thu Hạnh
Nhan đề
Giới từ “on” trong To Kill A Mockingbird và những tương đương tiếng Việt trong Giết con chim nhại = English preposition "on" in to kill a mockingbird and its Vietnamese equivalents in Giết con chim nhại / Nguyễn Thu Hạnh, Bùi Thị Thu Thủy
Thông tin xuất bản
Hà Nội :Đại học Hà Nội,2018
Mô tả vật lý
tr. 40-55
Tóm tắt
Bài viết tập trung nghiên cứu ý nghĩa và cách sử dụng giới từ ON trong tác phẩm To Kill A Mockingbird. Sử dụng phương pháp so sánh và đối chiếu, bài viết chỉ ra nghĩa tiếng Việt tương đương và không tương đương với giới từ ON trong tác phẩm “Giết con chim nhại”. Kết quả nghiên cứu sẽ giúp ích nhiều trong dạy và học tiếng Anh, đặc biệt là giới từ tiếng Anh, cũng như quá trình dịch Anh-Việt.
Tóm tắt
The study focuses on investigating the meaning and the uses of English preposition ON in To Kill A Mockingbird. Using comparative-contrastive methods, it attempts to point out the equivalents and non-equivalents of English preposition ON presented in the Vietnamese translated version of To Kill A Mockingbird. The research results will be useful for improving the teaching and learning of the English language, especially English preposition, as well as English-Vietnamese translation.
Thuật ngữ chủ đề
Ngôn ngữ đối chiếu-
Giới từ
Từ khóa tự do
Tiếng Anh
Từ khóa tự do
Ngôn ngữ đối chiếu
Từ khóa tự do
Preposition
Từ khóa tự do
Giới từ
Từ khóa tự do
Equivalent
Từ khóa tự do
Tiếng Việt
Nguồn trích
Tạp chí Khoa học Ngoại Ngữ- Số 56/2018 (Tháng 9/2018)
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab#a2200000u##4500
001
59163
002
2
004
4923F7C3-6C4F-47EB-8C45-3840BDB9BFFE
005
202405031635
008
240503s2018 vm eng
009
1 0
035
[ ]
|a
1456418499
039
[ ]
|a
20241202152357
|b
idtocn
|c
20240503163601
|d
tult
|y
20200710093124
|z
thuvt
041
[0 ]
|a
eng
044
[ ]
|a
vm
100
[0 ]
|a
Nguyễn, Thu Hạnh
245
[0 0]
|a
Giới từ “on” trong To Kill A Mockingbird và những tương đương tiếng Việt trong Giết con chim nhại =
|b
English preposition "on" in to kill a mockingbird and its Vietnamese equivalents in Giết con chim nhại /
|c
Nguyễn Thu Hạnh, Bùi Thị Thu Thủy
260
[ ]
|a
Hà Nội :
|b
Đại học Hà Nội,
|c
2018
300
[1 0]
|a
tr. 40-55
520
[ ]
|a
Bài viết tập trung nghiên cứu ý nghĩa và cách sử dụng giới từ ON trong tác phẩm To Kill A Mockingbird. Sử dụng phương pháp so sánh và đối chiếu, bài viết chỉ ra nghĩa tiếng Việt tương đương và không tương đương với giới từ ON trong tác phẩm “Giết con chim nhại”. Kết quả nghiên cứu sẽ giúp ích nhiều trong dạy và học tiếng Anh, đặc biệt là giới từ tiếng Anh, cũng như quá trình dịch Anh-Việt.
520
[ ]
|a
The study focuses on investigating the meaning and the uses of English preposition ON in To Kill A Mockingbird. Using comparative-contrastive methods, it attempts to point out the equivalents and non-equivalents of English preposition ON presented in the Vietnamese translated version of To Kill A Mockingbird. The research results will be useful for improving the teaching and learning of the English language, especially English preposition, as well as English-Vietnamese translation.
650
[1 0]
|a
Ngôn ngữ đối chiếu
|x
Giới từ
653
[0 ]
|a
Tiếng Anh
653
[0 ]
|a
Ngôn ngữ đối chiếu
653
[0 ]
|a
Preposition
653
[0 ]
|a
Giới từ
653
[0 ]
|a
Equivalent
653
[0 ]
|a
Tiếng Việt
773
[ ]
|t
Tạp chí Khoa học Ngoại Ngữ
|g
Số 56/2018 (Tháng 9/2018)
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
1
|d
1
Tài liệu số
1
Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ = Journal of foreign language studies, Số 56/2018
›