THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Các bộ sưu tập
Skip Navigation Links.
Tất cả (59116)
Sách (42669)
Sách tham khảo tiếng Việt (5)
Văn học nghệ thuật (4)
Tài liệu môn học (4342)
Bài trích (5935)
Đề tài nghiên cứu (863)
Khoá luận (2778)
Luận văn (1477)
Báo - Tạp chí (426)
Luận án (84)
Kỷ yếu (524)
Bài viết khoa học (17)
Tạp chí (1)
Thư mục - Vốn tư liệu
Tất cả
Bài trích
Nghiên cứu thành ngữ tiếng Anh có thành tố động vật từ bình diện ẩn dụ văn hóa và vấn đề dich chúng sang tiếng Việt = A translation of English animal idioms with cultural metaphors into Vietnamese language
Nguyễn, Việt Khoa.
Đại học Hà Nội,
2021
Hà Nội :
tr. 69-85
English
ISSN: 18592503
Tiếng Anh
Ẩn dụ văn hóa
Ngôn ngữ học tri nhận
Thành ngữ
Tiếng Việt
Mô tả
Marc
Đọc tài liệu(1)
Tác giả CN
Nguyễn, Việt Khoa.
Nhan đề
Nghiên cứu thành ngữ tiếng Anh có thành tố động vật từ bình diện ẩn dụ văn hóa và vấn đề dich chúng sang tiếng Việt = A translation of English animal idioms with cultural metaphors into Vietnamese language / Nguyễn Việt Khoa.
Thông tin xuất bản
Hà Nội :Đại học Hà Nội,2021
Mô tả vật lý
tr. 69-85
Tóm tắt
Bài viết đề xuất một số giải pháp dịch thuật để xử lý hiệu quả các biểu thức đặc biệt này-thành ngữ có thành tố động vật trong tiếng Anh. Bài viết khuyến nghị áp dụng linh hoạt các chiến lược dịch thuật, kết luận của tác giả nhằm nhấn mạnh rằng chỉ khi người dịch giải mã và nắm bắt được cách thức hoạt động của các thành ngữ đặc biệt này về cả mặt ngôn ngữ và văn hóa thì họ mới có thể đạt được bản dịch phù hợp.
Thuật ngữ chủ đề
Tiếng Anh-
Thành ngữ-
Ẩn dụ văn hóa
Từ khóa tự do
Ẩn dụ văn hóa
Từ khóa tự do
Tiếng Anh
Từ khóa tự do
Ngôn ngữ học tri nhận
Từ khóa tự do
Thành ngữ
Từ khóa tự do
Tiếng Việt
Nguồn trích
Tạp chí khoa học ngoại ngữ- Số 68/2021
MARC
Hiển thị đầy đủ trường & trường con
Tag
Giá trị
000
00000nab#a2200000u##4500
001
68460
002
2
004
C721803F-8906-4B34-8934-8115D3A3A7F4
005
202306051405
008
230605s2021 vm eng
009
1 0
022
[ ]
|a
18592503
035
[ ]
|a
1456388517
039
[ ]
|a
20241202111040
|b
idtocn
|c
|d
|y
20230605140541
|z
huongnt
041
[0 ]
|a
eng
044
[ ]
|a
vm
100
[0 ]
|a
Nguyễn, Việt Khoa.
245
[1 0]
|a
Nghiên cứu thành ngữ tiếng Anh có thành tố động vật từ bình diện ẩn dụ văn hóa và vấn đề dich chúng sang tiếng Việt = A translation of English animal idioms with cultural metaphors into Vietnamese language /
|c
Nguyễn Việt Khoa.
260
[ ]
|a
Hà Nội :
|b
Đại học Hà Nội,
|c
2021
300
[ ]
|a
tr. 69-85
520
[ ]
|a
Bài viết đề xuất một số giải pháp dịch thuật để xử lý hiệu quả các biểu thức đặc biệt này-thành ngữ có thành tố động vật trong tiếng Anh. Bài viết khuyến nghị áp dụng linh hoạt các chiến lược dịch thuật, kết luận của tác giả nhằm nhấn mạnh rằng chỉ khi người dịch giải mã và nắm bắt được cách thức hoạt động của các thành ngữ đặc biệt này về cả mặt ngôn ngữ và văn hóa thì họ mới có thể đạt được bản dịch phù hợp.
650
[1 7]
|a
Tiếng Anh
|x
Thành ngữ
|x
Ẩn dụ văn hóa
653
[0 ]
|a
Ẩn dụ văn hóa
653
[0 ]
|a
Tiếng Anh
653
[0 ]
|a
Ngôn ngữ học tri nhận
653
[0 ]
|a
Thành ngữ
653
[0 ]
|a
Tiếng Việt
773
[ ]
|t
Tạp chí khoa học ngoại ngữ
|g
Số 68/2021
890
[ ]
|a
0
|b
0
|c
1
|d
1
Tài liệu số
1
Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ = Journal of foreign language studies, Số 68/2021
›