THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Duyệt theo tiêu đề đề mục
Lọc
Chủ đề:Lỗi sai Trên Với Loại hình: Bất kỳ
Sắp xếp
Nhan đề
Tác giả
Ký hiệu PL/XG
Năm xuất bản và Nhan đề
Năm xuất bản và Tác giả
Tăng dần
Giảm dần
越南学生汉语声调偏误分析 (以河内大学本科生为例) =
Nguyễn, Thị Thu Trang.
Đại học Hà Nội,
2020.
495.183
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
An error analysis of Vietnamese - English translations of noun phrases by third-year students of translation and interpreting at the English department, Hanoi University =
Dương, Thị Quỳnh Trang
Đại học Hà Nội,
2024.
428.02
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
An error analysis of writings by second-year english major students at Phuong Dong University
Nguyễn, Thị Chuyên.
Trường Đại học Hà Nội,
2016.
808.042
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
Analyse des erreurs liées à l utilisation des articles dans des productions escrites des éstudiants Vietnamiens.
Trịnh, Hà My.
Đại học Hà Nội,
2017
448.0071
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
Các hình thức chữa lỗi sai gián tiếp và sự tiến bộ trong kỹ năng viết của sinh viên ngoại ngữ = Impacts of indirect feedback on students' writing improvements
Nguyễn, Việt Hà.
Đại học Hà Nội,
2017
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
Das pronomen "es" im deutschen einige haufige fehler Beim benutzen des pronomens "es" von deutschstudierenden an der universitat hanoi =
Nguyễn, Hà My.
Đại học Hà Nội,
2018.
438.2
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
Errores comunes al utilizar google translate para traducir documentos sociales =
Hoàng, Thị Mơ
Đại học Hà Nội,
2024
468.02071
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
Errori grammaticali nella produzione scritta degli apprendenti Vietnamiti di Italiano LS
Nguyễn, Ngọc Trâm.
Đại học Hà Nội,
2020.
458.2
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
Fehler bei der Platzierung der Verben in schriftlichen Prüfungen von vietnamesischen Studierenden an der Universität Hanoi auf Niveau A2 im Vergleich zu Niveau B1 =
Phạm, Ngọc Anh
Đại học Hà Nội,
2022
438.2
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
Fehler beim Gebrauch von Präpositionen und Präpositionalphrasen der vietnamesischen Studierenden an der Universität Hanoi =
Nguyễn, Trang Nhung
Đại học Hà Nội,
2022
438.2
Đầu mục: 2
Bản số: 1
Lưu thông số: 2
1
2
3
/ 3