THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
0
Đăng nhập
MENU
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Bạn đọc
Đặt phòng
0
Đăng nhập
TRA CỨU
Duyệt đề mục
Tìm theo đề mục
Tra cứu nâng cao
Tìm chuyên gia
Tra cứu toàn văn
Tra cứu liên thư viện
Tài liệu theo học phần
Duyệt theo tiêu đề đề mục
Lọc
Chủ đề:Ngôn ngữ học -- Kỹ năng dịch -- Tiếng Trung Quốc Trên Với Loại hình: Bất kỳ
Sắp xếp
Nhan đề
Tác giả
Ký hiệu PL/XG
Năm xuất bản và Nhan đề
Năm xuất bản và Tác giả
Tăng dần
Giảm dần
“中国梦”英译辨析.
杨, 全红.
[中國外文出版發行事業局],
2013.
“再叙事”视阈下的英汉新闻编译.
程, 维.
[中國外文出版發行事業局],
2013.
“美国中餐馆菜谱英译评价原则——从译者身份视角谈起.
周, 领顺.
[中國外文出版發行事業局],
2013.
18世纪以来“走出去”的中国文学翻译改写模式.
吕, 世生.
[中國外文出版發行事業局],
2013.
CATTI三级与翻译专业本科课程的衔接实践与反思——以西北师范大学CATTI校本课程开发为例
董, 晓华
[中國外文出版發行事業局],
2013.
不规范译文与结构启动及其对翻译教学的启示.
陈, 亚平.
[中國外文出版發行事業局],
2013.
世纪回眸中国女性翻译家管窥.
蒋, 林.
[中國外文出版發行事業局],
2013.
中国文化“走出去”之译介模式探索——中国外文局副局长兼总编辑黄友义访谈录.
鲍, 晓英.
[中國外文出版發行事業局],
2013.
中国翻译界的“百科全书”——《中国翻译年鉴》评析.
苑, 爱玲.
[中國外文出版發行事業局],
2013.
从“傲慢与偏见”到“美丽新世界”——一个老翻译与CATTI的故事
刘, 云云
[中國外文出版發行事業局],
2013.
1
2
3
4
5
/ 5